fat | flot | plat | flan

flat французский

Значение flat значение

Что в французском языке означает flat?

flat

Se dit du ver à soie atteint de flacherie.  Maladie des morts-flats.

flat

(Québec) Plat, dégazé, en parlant généralement d’une bière.  Ma bière est flate.

flat

(Québec) (Populaire) Crevaison.  J’ai fait un flat.  (Populaire) J’ai pogné un flat.  Ça arrive à manufacture les deux yeux fermés ben dur,Les culottes pas zippées, en retard…Ça dit que ça a fait un flat ou que l’char partait pas.  Les quatre fournisseurs ont fait défaut en même temps ? « Ça vous arrive parfois d’aller en auto et de faire un flat ? Imaginez-vous maintenant de faire quatre flats en l’espace d’une heure. C’est ce qui est arrivé : les quatre ont fait défaut en dedans de six mois ». (Québec) Plongeon raté dans lequel on tombe à plat ventre à la surface de l’eau.

flat

(Belgique) Appartement d’une seule pièce spacieuse, studio, loft.  Jugeant les déplacements quotidiens (plus ou moins 180 km aller-retour) déraisonnables et trop fatigants pour lui, il a décidé de louer un flat à proximité de son lieu de travail pour y vivre en semaine et ne plus rentrer à son domicile que le week-end.

Flat

(Géographie) Ancienne commune française, située dans le département du Puy-de-Dôme intégrée à la commune de Aulhat-Flat en janvier 2016.

Примеры flat примеры

Как в французском употребляется flat?

Субтитры из фильмов

Merci, Flat Nose.
Спасибо тебе, Флэт Ноуз.
L'an passé on est allé à Flat Rock.
Но в прошлом году мы ездили во Флэт Рок.
De quoi? Qu'est-ce qui s'est passé à Flat Rock?
Чем вы занимались во Флэт Роке?
Je vais aller dans le coin de Lightning Flat.
Думаю, я направлюсь в Лайтнинг Флэт.
Sa famille est encore à Lightning Flat?
Его родня всё ещё в Лайтнинг Флэт?
T'as fait un flat? - Ah non, non.
Ты поздно.
Darryl Matters, concierge au camping Deer Flat et délinquant sexuel notoire.
Дэррел Мэттерс, сторож в лагере Дир Флэт и был ранее задержан по подозрению в изнасиловании.
Puis j'ai été éjecté de mon flat à cause de termites équatoriens hybrides.
Потом пришел домой и узнал, что мой дом обречен на снос. Из-за какого-то гибридного вида эквадорских супертермитов.
Tu as été viré, tu as dû quitter ton flat, Kelly t'a trompé et tu as été agressé.
Ты лишился работы, своего дома, своей подружки, своего бумажника, так что получается четыре.
Ils occupent le flat d'à côté.
Они живут в соседней квартире.
Je sais que vous n'êtes pas Nick Fisher, dont vous occupez le flat.
Кто ты?
Dans le flat d'étudiants. - Moi aussi!
В общежитии на юге города.
J'ai un flat.
У меня хата свободна.
L'île de Flat Holm.
Остров Флэт Холм.

Возможно, вы искали...