flip | fric | clic | fil

flic французский

полицейский, мент, фараон

Значение flic значение

Что в французском языке означает flic?

flic

(Argot) (Péjoratif) (Familier) Policier.  Il s'déplace avec sa camionnette, en pépère, et son commerce aux yeux des flics c'est d'trimballer des peaux d'lapin.  Il avait cependant assisté […] à une rafle sur les quais de tous les mendigots et clochards qu'une brigade de flics avait cernés.  Voici Scorsese dans son élément : la rue, les fonds de cour, les bouis-bouis ensanglantés, les parrains sanguinaires et les flics pas tous nets.  Une bonne femme pas mal du tout l'accompagnait. Une flic, sans doute, ou sa nouvelle copine, ou les deux. Aucun ne voulait répondre aux journalistes.  Flic et journaliste, c'est comme chien et chat, c'est comme flic et avocat aussi. Ça s'attire, ça se respecte, ça se cajole ; jusqu'au coup de griffe qui laisse des cicatrices. (Par extension) (Péjoratif) N’importe quel représentant des forces de l'ordre.  Policier

Перевод flic перевод

Как перевести с французского flic?

Примеры flic примеры

Как в французском употребляется flic?

Субтитры из фильмов

Tu ferais un bon flic.
Из тебя получился бы отличный коп.
On dirait un flic.
Он похож на ищейку, взявшую мой след.
Si je glisse à l'oreille d'un flic ce que je sais sur toi.
Если я напою копу в ухо половину того, что знаю о тебе.
Rentrez-vous ça dans votre tête de flic.
Вам следует лучше шевелить мозгами.
Pas de problème avec le flic.
Только хорошенько закрепи его ремнями.
Va raconter ça à un flic.
Лучше поплачься копам о своих бедах.
Le premier flic qui vient, on lui saute dessus.
На первого копа, что зайдет сюда, мы нападем бандой.
Et je suppose qu'ils attendent là qu'un flic les arrête!
И они ждут на улице, пока их арестуют.
Je ne ferai plus confiance à un flic!
Больше никогда не поверю копу.
Un flic m'a frappée.
Один из ваших ударил меня.
Si vous voulez mourir vite, il suffit de tuer un flic.
Впрочем, ты знаешь присловье. Убьешь полицейского, распрощаешься с жизнью.
Mais je préfère pas être ce flic.
Но мне-то не хочется быть тем убитым, из-за которого убьют кого-то еще. Понимаешь?
Un flic, c'est entendu, il fait son boulot.
Честный.
V'là un flic!
Впереди легавый.

Возможно, вы искали...

flinqué | flibot | Flix | Flisk | flirt | Flirey | flippé | Flipou | flipot | flip | flion | flinta