fortifiant французский

укрепляющий

Значение fortifiant значение

Что в французском языке означает fortifiant?

fortifiant

Qui fortifie, en parlant de remèdes et d'aliments.  Toutes les parties de l’oranger, excepté les racines , sont fortifiantes, céphaliques , stomachiques, cordiales, anti-septiques; les fleurs sont d'un fréquent usage , et les fruits sont très-sains lorsqu'ils sont bien mûrs.

fortifiant

Qui fortifie, en parlant de remèdes et d’aliments.  Prendre des fortifiants.  Avant le petit-déjeuner, nous allons vous donner un fortifiant pour mieux passer l’hiver.

Перевод fortifiant перевод

Как перевести с французского fortifiant?

fortifiant французский » русский

укрепляющий

Примеры fortifiant примеры

Как в французском употребляется fortifiant?

Субтитры из фильмов

Ah, Nana, devons-nous toujours prendre cet horrible fortifiant?
Нана, неужели нам обязательно пить эту ужасную микстуру?
Leur odeur si douce, leur goût si fortifiant.
У них такой чудесный аромат и освежающий вкус.
Brad Goodman m'a donné ce boulot et du vin fortifiant.
Но появился Брэд Гудман, который дал мне эту работу и банку крепленого вина.
Prends un petit fortifiant.
Почему бы тебе не подготовиться морально?
Il lui faut un fortifiant.
Ему нужно будет догнаться.
Incroyablement fortifiant. On rince et on recommence. Ce n'est pas ce que vous croyez.
Очень помогает промывание, потом повторение промывание, потом повторение это не то, о чем вы думаете.
Il te faut un fortifiant.
Тебе нужны витамины.
Un parfum frais, quasiment fortifiant.
Свежий и почти живительный запах.
Fortifiant.
Надежная.
Peut-être quelque chose de plus fortifiant.
Может быть, что-то слегка покрепче.
C'est fortifiant!
Бодрящая!
Fortifiant!
Бодрящая!
Une espèce rare et millénaire. Quand on l'absorbe, il a d'abord un effet fortifiant.
Очень редкие и странные паразиты. поначалу испытываешь невероятный приток сил.
Excellence, acceptez de boire ce fortifiant.
Благородный муж. примите лечебный суп для Вашего здоровья. Лечебный суп для моего здоровья?

Из журналистики

En axant sa propre production industrielle sur les besoins en infrastructures du monde en développement, le Japon peut, de surcroît, relancer sa propre économie tout en fortifiant celle des pays les plus pauvres.
Более того, Япония может поддержать собственную экономику и экономику беднейших стран, направив собственную промышленную производительность на инфраструктурные нужды развивающегося мира.

Возможно, вы искали...