guérilla французский

партизан

Значение guérilla значение

Что в французском языке означает guérilla?

guérilla

(Histoire, Militaire, Politique) Corps franc, bande de partisans.  Une guerre de guérilla. (Par extension) (Militaire) Technique de combat de ces corps francs fait d’escarmouches et d’évitement d’engagements frontaux.  Autant qu'on pût le discerner à travers les nouvelles souvent contradictoires des deux camps, La tactique ennemie avec sa guérilla tenace, ses corps à corps sauvages neutralisaient momentanément la supériorité des chars d'assaut et des autos blindées.  La victoire armée du peuple cubain sur la dictature de Batista […] a démontré de façon tangible que, par la guérilla, un peuple peut se libérer d'un gouvernement qui l’opprime. (Cinéma) Film disposant de très peu de moyens financiers.  tactique militaire

Перевод guérilla перевод

Как перевести с французского guérilla?

Примеры guérilla примеры

Как в французском употребляется guérilla?

Субтитры из фильмов

Après une première phase de terrorisme, on passe à l'insurrection armée, c'est ainsi que de la guérilla on passe à la vraie guerre.
За терроризмом следует вооруженное восстание. Как и партизанская война приводит к войне обычной.
Vive la guérilla!
Подполью да!
Ce sont des factions de la guérilla démocratique cachées dans les collines.
Возможно, герильяс на холмах - это форма демократического правления?
La guérilla sera interdite dans les casinos et les piscines!
Мы не будем терпеть этих обезьян в казино и бассейнах.
C'était toute une situation de guérilla, d'illégalité, de sang.
Это всё ситуация партизанской войны, беззакония, крови.
En Amérique qui est en Amérique, les journaux ont publié une proclamation du roi et de Badoglio qui ordonnait aux Italiens de prendre le maquis, de faire la guérilla, d'attaquer les Allemands et les fascistes dans le dos.
В Америке, а это Америка, газеты напечатали обращение короля и Бадольо, которое приказывало всем итальянцам прятаться в лесах и начинать партизанскую борьбу, атаковать немцев и фашистов с тыла.
Ils ont déclenché la guérilla.
Они вели партизанскую войну.
Comment vous alliez mener la guérilla avec cinq hommes?
Спрашивали ли о том, как вы собирались вести. партизанскую войну впятером?
On est presque sûr que la guérilla les a ramassés. Envoyez l'armée!
И мы практически уверены, что они попали в руки партизан.
La guérilla artistique du paysage urbain, les graffitis.
Арт-сцена партизанского граффити в урбанистическом ландшафте.
Peut-être. qu'en accédant à une base de données tactique et en apprenant la guérilla.
Возможно. возможно, я смогу зайти в тактическую базу данных - обучиться методам партизанской войны.
Dans la montagne, cette guérilla aurait pu durer des mois, même des années. On aurait ainsi gagné du temps et appelé à l'aide les autres nations.
Наши партизаны могли месяцами, даже годами держать горные дороги это дало бы нам время попросить помощи у других стран.
Dans la guérilla, les points faibles deviennent une force.
В партизанской войне ты пытаешься использовать вместо слабости силу.
Au Salvador, ils sont en pleine guérilla.
Я не думаю, что в Сальвадоре их много. Но они воинственны.

Из журналистики

Hugo Chavez ne finance peut-être pas M. Morales et les autres dissidents boliviens, mais le Venezuela et Cuba ne sont-ils pas tentés de se mêler des affaires de ce pays où Che Guevarra mourut à la tête de la guérilla près de 40 ans plus tôt?
Возможно, Хуго Чавес не финансирует Моралеса и других диссидентов Боливии, но неужели Венесуэла и Куба на самом деле не испытывают искушения вмешаться в дела страны, в которой умер Че Гевара, возглавляя партизанскую войну почти 40 лет назад?
C'est dans cet état d'esprit que la théorie maoïste de la guérilla, la mère de toutes les stratégies guerrières asymétriques du siècle dernier, a été pensée.
Именно такие настроения стали причиной возникновения теории партизанской войны Мао - основы всех стратегий асимметричной борьбы прошлого века.
La dernière preuve en est que Mauricio Funes, le candidat du FMLN - jusqu'à peu un mouvement de guérilla marxiste - vient de remporter les élections présidentielles au Salvador.
Последним доказательством подобного толка является тот факт, что Маурицио Фунес, руководитель движения ФНОФМ - до недавнего времени известного как Марксистское партизанское движение - только что одержал победу на президентских выборах в Сальвадоре.
Il y a quinze ans, le monde s'est lancé dans la création de tribunaux pénaux internationaux pour mettre fin à l'impunité des chefs d'Etat et des dirigeants de guérilla qui commettent des crimes abominables.
Мир начал создавать международные уголовные суды пятнадцать лет назад, для того чтобы прекратить безнаказанность, с которой главы государств и руководители партизан совершают жестокие преступления.
Son gouvernement a ensuite légalement annexé la Crimée, pour finalement mener une guérilla de plus en plus violente dans l'est de l'Ukraine, dans un premier temps par procuration, et désormais semble-t-il via l'implication directe de forces russes.
Его правительство затем незаконно аннексировало Крым и борется все более жестокой партизанской войной в Восточной Украине, через своих уполномоченных и, теперь кажется, прямым участием российских войск.
Entre 1995 et 1998, l'armée colombienne a connu sa période la plus terrible - victimes, captures, et embuscades - en quatre décennies de guérilla.
С 1995 по 1998 годы колумбийская армия потерпела самые крупные неудачи (включая число погибших и взятых в плен, а также количество нападений из засад) за четыре десятилетия борьбы с повстанцами.
Les Forces armées révolutionnaires de Colombie - le plus ancien groupe de guérilla d'Amérique latine - ont formé des alliances avec des cartels de la drogue.
Революционные вооруженные силы Колумбии - старейшая группа повстанцев в Латинской Америке - сформировала альянс с наркокартелями.
Il est mort l'année suivante, laissant les rênes du pouvoir à sa troisième épouse, Isabel, dont la mauvaise gestion économique a provoqué des actes de guérilla et un coup d'État militaire dans les deux années qui ont suivi.
Перон умер в следующем году, оставив бразды правления страной своей третьей жене, Изабель, чье неумелое руководство экономикой в течение следующих двух лет привело к вооруженным конфликтам и военному перевороту.
Leur expérience dans la guérilla a fait naître des leaders tels que les frères Abdurajak Janjalani et Khadaffy Janjalani, fondateurs du Groupe terroriste Abu Sayyaf qui sème le chaos aux Philippines.
Их опыт в партизанской войне произвел на свет таких лидеров, как братья Абдураджак и Хадаффи Джанжалани, которые основали террористическую группу Абу-Саяфа, наводящую сегодня беспорядки в Филиппинах.
Cette guérilla politique absurde freine les relations commerciales de part et d'autre du détroit.
Эта бессмысленная политическая война мешает развитию экономических взаимоотношений между Китаем и Тайванем.
Même si les Tigres ne peuvent plus porter atteinte à la démocratie Sri Lankaise, il n'est dans l'intérêt de personne de combattre la guérilla jusqu'au bout.
Хотя Тигры уже не смогут уничтожить демократию Шри-Ланки, уничтожение всех до единого повстанцев не входит ни в чьи интересы.
La réponse qui dominait dans les années 1960 face au triomphe israélien était que les Arabes devaient adopter la stratégie de guérilla adoptée par les Vietnamiens, les Chinois et les Cubains.
В 60-х годах преобладающим в арабском мире ответом на триумф Израиля было предложение освоить методы партизанской борьбы, применяемые вьетнамцами, китайцами и кубинцами.
La violence politique générale qui régnait en Iran et en Amérique latine dans les années 1960 et 1970 a montré le lien qui existe entre les sentiments populaires d'impuissance et la croissance des mouvements de guérilla urbaine.
Широко распространенное политическое насилие как в Иране, так и в Латинской Америке в 1960-х и 1970-х гг. продемонстрировало связь между народными чувствами беспомощности и ростом городских партизанских движений.
RAMALLAH - Le Fatah, le principal mouvement de guérilla au sein de l'OLP (Organisation de libération de la Palestine), a fait un pas de plus vers sa transformation en parti politique classique.
РАМАЛЛАХ. Фатх, лидирующее партизанское движение в ООП, сделало еще один шаг в направлении становления нормальной политической партией.

Возможно, вы искали...