immergé французский
подводный
Значение immergé значение
Что в французском языке означает immergé?
immergé
Перевод immergé перевод
Как перевести с французского immergé?
Примеры immergé примеры
Как в французском употребляется immergé?
Субтитры из фильмов
Tu sais bien que tu ne peux rester immergé si longtemps.
Тебе нельзя все время быть в воде.
Un bateau, ça va sur l'eau. Et une fois immergé, le bois gonfle.
Когда лодка наплаву, она пропитывается водой и дерево расширяется.
Oui, j'ai fait construire ma demeure sur le versant immergé d'un volcan.
Да, я построил свой дом под водою у подножия вулкана, на месте древнего города.
Et là, l'objet s'est à demi soulevé, comme s'il flottait sur le liquide, immergé jusqu'au ventre.
Я развернул машину. В этотмомент фигура приподнялась, как будто она плыла или стояла по пояс в волне.
Mais il y a un aqueduc immergé là.
Мы здесь.
Tout était immergé.
Здесь всюду была вода.
Ce type reste immergé deux ans d'affilée?
То есть он два года внизу, и только пару недель наверху?
Tout est immergé dans le destin!
На все это...есть какая-то причина.
Je m'étais immergé dans un monde de fantasmes que j'avais créé de toutes pièces en conséquence de quoi je suis devenu très introverti et j'avais des difficultés à communiquer.
Я погрузился в фантастический мир, который сам же и придумал, в результате чего я стал очень импульсивен и замкнут.
On navigue immergé le jour, en surface la nuit.
Днём будем плыть под водой, а по ночам подниматься на поверхность.
Cette eau doit sortir quelque part. Sinon tout serait immergé.
Эта вода куда-то стекает, иначе бы все затопило.
Comme immergé dans l'écran.
Чувство, что мы были прямо в экране.
Je suis tellement immergé dans la culture japonaise qu'arrivé à Tokyo, ils me croiront à moitié japonais.
Я так погрузился в японскую культуру, что приеду в Токио, сойду за японца.
On a trouvé le Zodiac immergé dans le fleuve près de la 11e rue, vide.
Мы обнаружили Зодиак частично затопленным в реке возле 11-й улицы, пустым.
Из журналистики
La zone couvre même l'espace aérien au-dessus du Récif de Leodo (Suyan), un rocher immergé que se disputent la Corée du Sud et la Chine.
Эта зона, в том числе, накрывает небо над рифом Леодо (Суян), находящейся под водою скалой, на которую имеют притязания и Южная Корея, и Китай.
Même à Istanbul, la plus occidentalisée des villes turques, dès que l'on quitte les grandes artères on se croirait immergé dans une culture asiatique ou du Moyen-orient.
Даже в Стамбуле - самом прозападном турецком городе, при удалении от основных магистралей кажется, что погружаешься в ближневосточную или азиатскую культуру.