indifféremment французский

равнодушно, безучастно, безразлично

Значение indifféremment значение

Что в французском языке означает indifféremment?

indifféremment

Sans faire de différence, de distinction.  Mais qu’indifféremment elle doit à ce rang Élever le mérite et les rares services.  Rendant justice indifféremment à tous ses sujets.  Confondre les personnes et les traiter indifféremment.  Philopémen écoutait volontiers les discours des philosophes, et lisait avec plaisir leurs traités ; non pas tous indifféremment, mais seulement ceux qui pouvaient l’aider à faire du progrès dans la vertu.  Les Turcs appellent indifféremment les chrétiens infidèles et chiens.  Exiler indifféremment, tantôt Arius, tantôt Athanase.  Il [le phoque] ne craint ni le froid ni le chaud, il vit indifféremment d’herbe, de chair ou de poisson ; il habite également l’eau, la terre et la glace. Avec indifférence, sans intérêt, avec froideur.  Ils viennent entendre indifféremment la parole de Dieu.  L'homme dissimulé ne parle point indifféremment.  Ne vous écrit-elle pas : chantez indifféremment ? c’est-à-dire chantez comme si vous chantiez […] seulement pour chanter.

Перевод indifféremment перевод

Как перевести с французского indifféremment?

Примеры indifféremment примеры

Как в французском употребляется indifféremment?

Субтитры из фильмов

Mais au temple, le prêtre passait. du Coran musulman. à la Bhagavad-Gîta indifféremment. comme si le livre importait peu. du moment qu'on louait Dieu.
Но в нашем храме священник обычно читал и мусульманский Коран и индусскую гиту, перескакивая с одного на другое как будто не имело значения откуда читать важно лишь, что бы поклонялись Богу.
Dieu tue indifféremment, nous ferons de même.
Бог убивает без разбора и нам следует поступать также.
Et je vous dis cela indifféremment des conséquences de mes positions, Je vais garder la situation sous mon contrôle.
И я говорю вам, что, несмотря на последствия для меня, я приму решение после обсуждения.
Si vous aviez été marié, vous ne poseriez pas ces questions aussi indifféremment.
Ведь иначе вы бы не задавали таких бестактных вопросов.

Из журналистики

Indifféremment de ce qui sera fait dans le domaine de l'incitation fiscale, tous les gouvernements doivent agir pour amender les marchés de crédit dysfonctionnels. Le crédit sera sinon insuffisant et la croissance ne reprendra pas.
Вне зависимости от того, какие меры принимаются в целях обеспечения пакетов бюджетного стимулирования, правительства во всём мире должны действовать так, чтобы искоренить дисфункциональность кредитных рынков.

Возможно, вы искали...