aune | jeune | jauge | faune

jaune французский

жёлтый

Значение jaune значение

Что в французском языке означает jaune?

jaune

Désigne une couleur du spectre située entre le vert et l’orange. #ffff00  Il y a des betteraves blanches, il y en a de jaunes, de rouges, et de marbrées, et quelquefois la pellicule est rouge et la chair est blanche.  Au printemps les sous-bois se tapissent des fleurs de Caltha palustris, Ranunculus Ficaria, Prímula elatíor dont la jaune monotonie s’égaie du bleu des Glechoma hederacea et Viola silvestris.  Le forsythia est un arbuste ornemental dont la couleur jaune des fleurs et la floribondité sont très appréciées au début du printemps.  Mon frère […] composa pour elle ces chansons qui s’échappent de nous dans des moments de puérilité sauvage, ces enfants étranges du rythme, du mot répété, épanouis dans le vide innocent de l’esprit. Un refrain louait la Toutouque d’être : couleur du spectre située entre le vert et l’orange.

jaune

La couleur jaune.  Les pailles, dont les couches épaisses recouvraient entièrement le sol de la cour, se doraient peu à peu d’un jaune pâle sous la lueur grandissante du crépuscule.  Le soleil qui quelques minutes avant était rouge cramoisi, était devenu d'un jaune vif, et les rayons d'or qu'il dardait étaient si flamboyants que l'œil en était ébloui ; […].  Mais dans le même temps qu'elle admirait les robes, Francie éprouvait un étrange malaise. Ses yeux voyaient bien les couleurs, le cerise, l'orange, le bleu vif, le rouge et le jaune, mais elle avait l’impression qu'une chose sournoise se cachait derrière les costumes : […]. (Par extension) Colorant de cette couleur.  De nombreux jaunes, par exemple, qu’ils soient d’origine naturelle (flavoniques) ou artificielle (azoïques) présentent une fluorescence non négligeable. (Par métonymie) Personne xanthoderme, ayant la peau de couleur jaune. — Note d’usage : Le terme prend alors souvent une majuscule, à la façon des gentilés.  « Il faudra, me dit Sir Wilfrid Laurier, au moment de prendre congé de lui, obtenir un règlement de nature à pacifier l'Ouest qui est hostile à l'intrusion des jaunes. [...] » (Désuet) Membre d’un syndicat jaune (droite prolétarienne). (Par extension) Travailleur qui refuse de participer à une grève, ouvrier briseur de grève.  Entre eux, les tondeurs sedanais font des assemblées. Après avoir bien réfléchi et discuté avec les maîtres depuis avril, le 1er août 1750 ils décident d’engager la « cloque », c’est à dire la grève générale des sept cents compagnons, et de « muleter » les jaunes de cinquante livres d’amende selon la tradition du compagnonnage auquel ils semblent appartenir. (Par ellipse) Jaune d’œuf.  Le jaune d’œuf contient des lipides, des protéines, des glucides, des minéraux, des vitamines et de l’eau. L’eau constitue 48 % de la masse totale du jaune.  Les protéines du blanc d’œuf sont réputées pour leurs propriétés foisonnantes (ovalbumine) et stabilisantes de mousse (ovomucine, globuline et lysozyme). Les protéines du jaune sont peu foisonnantes mais possèdent d'excellentes propriétés émulsifiantes dues aux phospholipides et aux lipoprotéines (effet stabilisant). (Populaire) Pastis.  Les fraises des bois et le petit verre de jaune ou de verte  C’est un amusement culinaire, que l’on déguste entre amis autour d’un verre de jaune, autrement dit d’un pastis. (Par métonymie) Verre de pastis.  Jaune d’œuf

Jaune

(Par métonymie) (Désuet) Personne xanthoderme, ayant la peau de couleur jaune.  Mais si nos Peaux-Rouges descendent des « Jaunes » d’Asie, l’identité est loin d’être parfaite.  Comme beaucoup d’Annamites, le Jaune était natif du Puy-de-Dôme et préférait les tripoux d’Auvergne au canard laqué. Il raffolait également des fruits de mer et le meursault qui les escortait enchanta son palais.  J'avais été impressionné par des images et des récits de la guerre des Boxers [1899-1901], où l'accent était toujours mis sur les cruautés des Jaunes.  (Péjoratif) « Tu te décides, le Jaune? » gronda la grosse femme.

Перевод jaune перевод

Как перевести с французского jaune?

Примеры jaune примеры

Как в французском употребляется jaune?

Простые фразы

Je prendrais le jaune.
Я бы взял жёлтый.
Cette fleur est jaune, mais toutes les autres sont bleues.
Этот цветок жёлтый, а все остальные синие.
Voici une rose jaune.
Вот жёлтая роза.
Et le jaune?
А желтый?
Et le jaune?
А желток?
Cette fleur est jaune et les autres sont bleues.
Этот цветок жёлтый, а другие - синие.
En automne, les feuilles virent au jaune.
Осенью листья желтеют.
En automne, le feuillage devient jaune.
Осенью листва желтеет.
Il habite la maison jaune.
Он живёт в жёлтом доме.
Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune.
Все листья дерева пожелтели.
Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune.
Все листья дерева пожелтели.
Sa chemise était grise et sa cravate jaune.
Рубашка у него была серая, а галстук жёлтый.
Dans le jaune d'œuf, il y a davantage de protéines que dans le blanc d'œuf.
В яичном желтке больше протеинов, чем в белке.
Ma mère a acheté un parapluie jaune à mon frère.
Мама купила моему брату жёлтый зонтик.

Субтитры из фильмов

Il y avait une énorme lune jaune dans le ciel.
В небе светила огромная желтая луна.
Et après, vous êtes allés dans un parc et il y avait un arbre noir et une lune jaune.
А потом вы пришли в парк, где были темные деревья и желтая луна.
Dans ce drôle de salon jaune.
В желтой зале, где танцуют.
Elle a rendez-vous à 5 h au Salon Jaune.
У нее встреча в желтом зале в пять часов.
Je devrais vous avertir que ma voiture est jaune et a un compteur. J'ai une voiture.
Только вот машина моя желтого цвета и с счетчиком внутри.
Et la peau jaune, ces temps-ci.
У него жёлтая кожа в последнее время.
Le doré jaune!
Судак!
Il a ferré le doré jaune!
Он поймал судака!
Le doré jaune!
Судак.
Vous avez le doré jaune.
Вы поймали судака.
Le doré jaune.
Судака.
Au doré jaune, roi des sandres!
Внимание, внимание. За судака, короля окуневых.
Ll vous suffit de suivre la route de brique jaune.
А сейчас ты ступай по этой дороге из желтого кирпича.
Suivez la route de brique jaune.
Ступай по дороге из желтого кирпича.

Из журналистики

Mais les investisseurs dans le métal jaune sont en droit de se demander si le gouvernement honorera ses engagements dans des circonstances plus extrêmes.
Но сторонники сохранения денежных функций золота правы, когда беспокоятся о том, станет ли правительство сдерживать свои обещания в более сложных обстоятельствах.
Certains ont même pu dire que la progression constante de cours de l'or est en partie liée à l'apparition de nouveaux instruments financiers qui facilitent la spéculation et les échanges du métal jaune.
Наоборот, многие утверждают, что длительный рост цен на золото частично вызван разработкой новых финансовых инструментов, облегчающих торговлю и спекуляцию золотом.
Mais pour la plupart d'entre nous, le métal jaune est un pari risqué, malgré un attrait amplifié par son extraordinaire appréciation.
Но, несмотря на рост привлекательности золота в результате необычайного повышения его стоимости, оно остается очень рискованной ставкой для большинства из нас.
Le Premier ministre Benyamin Netanyahu a entamé une campagne pour obliger le président Barack Obama à établir une ligne jaune que l'Iran ne doit pas franchir au risque d'une réaction militaire américaine.
Премьер-министр Биньямин Нетаньяху начал компанию, призванную вынудить президента Барака Обаму провести красную черту, которую Иран не должен пересекать, чтобы не подвергаться риску американского военного ответа.
Bien que le fleuve Jaune la traverse, les ressources en eau diminuent rapidement.
И это не смотря на то, что провинция опоясана Желтой рекой, запасы питьевой воды быстро истощаются.
Dès l'attribution du brevet, Proctor poursuivit deux importateurs du fameux haricot jaune, exigeant d'eux des royalties.
Как только Проктор получил патент, он предъявил иск двум импортерам желтой фасоли, потребовав с них плату за использование патента.
Par peur de poursuites judiciaires, les importateurs ont cessé d'importer non seulement le haricot jaune mais aussi d'autres haricots mexicains.
Импортеры приостановили импорт не только желтой фасоли, но и других мексиканских бобовых, опасаясь новых судебных процессов.
Le deuxième théâtre de ces jeux stratégiques s'est situé en mer Jaune, dans les eaux internationales, très proches de la Chine, démontrant encore une fois sans doute possible l'engagement des Etats-Unis pour la liberté des mers en Asie.
Следующая часть учений прошла в Желтом море в международных водах в непосредственной близости от Китая, прямо свидетельствуя о приверженности Америки к свободе морей в Азии.
Mais le dirigeant soviétique Nikita Khrouchtchev a décidé de franchir en secret la ligne jaune établie par Kennedy et de mettre les Américains devant le fait accompli.
Но советский лидер Никита Хрущев решил тайно пересечь черту, проведенную Кеннеди, и поставить американцев перед фактом.
EAST LANSING, MICHIGAN - L'Afrique subsaharienne a subi trop de maladies curables allant du sida à la fièvre jaune.
ИСТ-ЛАНСИНГ, МИЧИГАН - Слишком много предотвратимых болезней, от СПИДа до желтой лихорадки, уже давно причиняют страдания африканскому региону к югу от Сахары.
Et le jour où un juge finit par franchir une ligne jaune en émettant un jugement constitutionnel face à un pouvoir usurpé, le refus du gouvernement de s'y soumettre menace les intérêts et les idéaux d'un segment évolué et motivé de la société.
И в тот день, когда судья, наконец, переходит политическую черту и провозглашает конституционную истину узурпированной власти, отказ правительства подчиниться станет угрозой интересам и идеалам солидарного и мотивированного сегмента общества.
Les maladies transmises par les moustiques (malaria, fièvre de la dengue, fièvre jaune et plusieurs types d'encéphalite) mettent à jour des préoccupations particulièrement graves alors que le monde se réchauffe.
Болезни, разносимые комарами - малярия, лихорадка денге, жёлтая лихорадка и некоторые виды энцефалита - вызывают особенно серьёзную озабоченность по мере потепления климата.
Compte tenu de l'offre inextensible de l'or, même une modification minime des portfolios des banques centrales et des investisseurs privés en faveur du métal jaune accroît son prix de manière substantielle.
Учитывая неэластичное предложение золота, даже небольшой сдвиг в ценных бумагах центральных банков и частных инвесторов в направлении золота значительно повышает цены на золото.
Il fut renversé en 2006, suite à un coup d'état militaire sans effusion de sang, soutenu par la classe moyenne de Bangkok dont les membres sont descendus dans les rues, vêtus de chemisettes de couleur jaune (la couleur de la monarchie thaïe).
Он был смещён со своей должности в 2006 г. после бескровного военного переворота, который был поддержан средним классом Бангкока, представители которого вышли на улицы в жёлтых рубашках (цвет тайской монархии).

Возможно, вы искали...