Joué | jour | joug | toue

joue французский

щека

Значение joue значение

Что в французском языке означает joue?

joue

(Anatomie) Partie du visage de l’humain qui est au-dessous des tempes et des yeux, et qui s’étend de chaque côté du nez jusqu’au menton dont la peau ferme latéralement la bouche.  C’est un bel homme bien en chair, élégant en effet, quoique de massive encolure, avec de larges épaules, des joues pleines, de beaux yeux noirs caressans, […].  Enfin, ayant réussi à se mettre sur son séant, le malheureux frotta sa joue contusionnée et rajusta le pansement qui lui enveloppait encore la tête.  Bien protégé derrière le pare-brise, le déplacement d’air provoqué par la rotation de l’hélice m’effleurait à peine les joues.  Il portait un chandail rosâtre et ses joues trop fardées tournaient au lie de vin.  Il continuait son travail, mâchonnant de temps à autre une grosse chique qui tour à tour lui gonflait chaque joue […]. (Marine) Partie arrondie de la coque d’un navire qui est comprise entre le mât de misaine et l’étrave.  Ce vaisseau a la joue forte. (Boucherie) Pièce de bœuf, que l’on fait mijoter dans une sauce au vin. (Mécanique) Face latérale extérieure de la caisse d'une poulie.  Partie du visage

Перевод joue перевод

Как перевести с французского joue?

joue французский » русский

щека щёчка щечка щека́ че́люсть скула образ лицо

Примеры joue примеры

Как в французском употребляется joue?

Простые фразы

Allez, joue avec moi, j'm'ennuie trop!
Ну же, поиграй со мной, мне так скучно!
Il joue très bien du piano.
Он очень хорошо играет на пианино.
Je joue au tennis de temps en temps.
Время от времени я играю в теннис.
Je joue du piano.
Я играю на пианино.
Je joue du violon.
Я играю на скрипке.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte.
Я хотел, чтобы музыкант сыграл на флейте грустную мелодию.
Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte.
Я хотел, чтобы музыкант сыграл на флейте какую-нибудь грустную мелодию.
Ma sœur joue du piano chaque jour.
Моя сестра каждый день играет на фортепиано.
Ma sœur joue aux poupées.
Моя сестра играет в куклы.
Ken joue au foot tous les jours.
Кен играет в футбол каждый день.
Quelqu'un joue du piano.
Кто-то играет на пианино.
Quelqu'un joue du piano.
Кто-то играет на фортепьяно.
Quelqu'un joue du piano.
Кто-то играет на фортепиано.
Nancy ne joue pas au tennis.
Нэнси не играет в теннис.

Субтитры из фильмов

Penses tu qu'il joue le jeu d'un mec sympa pour que, tout le monde aie confiance en lui juste pour gagner le jeu?
Как насчет того, что он возможно играет в такую игру, что он очень славный парень, все доверяют ему, просто, чтобы выиграть игру?
Ecoute, on joue à un jeu.
Слушай, мы играем в игру.
Je ne fais pas de romance, et je ne joue pas à un jeu de rencontres.
Мне не нужны отношения, и я не собираюсь играть тут в свидания.
Pourquoi est-tu à l'hôt. Est-ce que c'est Anita Baker qui joue en arrière fond?
У вас там что, Анита Бэйкер на фоне играет?
On se la joue distant?
Притормозим?
Je ne joue pas aux devinettes.
Но почему гусь? Я не играю с тобой в каламбуры.
Où est ce type qui joue le détective?
Где этот тип, который играет детектива?
Ne joue plus.
И отныне держись подальше от этой игры.
J'en joue 10.
Ставлю 10 из них.
Je joue avec ceci.
Буду играть этими.
On ne joue pas à crédit.
Здесь не проводятся игры в кредит.
Je joue contre Sam uniquement.
Но играю я только с Сэмом.
Je joue pour 500.
Плачу пятьсот.
Je ne joue plus, merci, Eddie.
Да, Эдди. Спасибо.

Из журналистики

En aidant les talibans, le Pakistan joue avec le feu, car il y a maintenant des talibans pakistanais qui représentent une menace pour le Pakistan lui-même.
Но, помогая Талибану, Пакистан играет с огнем, потому что теперь уже существуют пакистанские отряды Талибана, которые представляют собой угрозу Пакистану.
Mais un autre facteur, sans doute relié d'une manière ou d'une autre aux éléments précédents, joue un rôle fondamental pour étouffer le développement : le manque de sources d'énergie modernes.
Но есть еще одна важная причина - связанная, возможно, со всеми этими, - которая тормозит развитие: недостаточно современных источников энергии.
Ayant déjà officiellement atteint la limite qui lui a été fixée, le Trésor joue d'artifices pour respecter ses engagements.
Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа.
Cet écart entre ce qui se joue à Wall Street et l'expérience des citoyens ordinaires (augmentation des prix des actifs, malgré une performance économique inférieure aux prévisions) peut être expliqué par trois facteurs.
Этот разрыв между Уолл-стрит и Мэйн-стрит (повышение цен на активы, несмотря на не оправдавшие ожидания экономические показатели) можно объяснить тремя факторами.
Mais si nous voulons découvrir le rôle qu'une religion comme l'Islam joue dans la détermination de la structure fondamentale d'une société, nous pouvons en effet être abusés par les comparaisons entre différents pays ou régions mondiales.
Но если мы хотим установить, какую роль религия типа ислама играет в определении фундаментальной формы общества, то мы можем сделать ошибочные выводы, проводя сравнения между различными странами или регионами мира.
La mobilité sociale au Liban est, semble-t-il, extrêmement faible et le milieu socioculturel familial joue un rôle clé dans la détermination des conséquences sociales.
По-видимому, социальная мобильность в Ливане является предельно низкой, и семейное происхождение является ключевым фактором, определяющим социальные показатели.
La tension nerveuse prolongée liée au travail joue également un rôle essentiel dans la survenue de troubles dépressifs, la quatrième cause la plus importante de maladie dans le monde.
Постоянный стресс, связанный с работой, также является важным решающим фактором депрессивных расстройств - четвертой по счету крупнейшей причиной болезней во всем мире.
A court terme, le temps joue en faveur de la Russie.
В краткосрочной перспективе, время может быть на стороне России.
C'est sur ce point que se joue désormais la bataille et l'avenir du pays.
Вот где сейчас проходят линии фронта и где будет решаться будущее страны.
Le Kazakhstan joue déjà un rôle-clé dans l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS), un groupe qui comprend les pays du centre asiatique, ainsi que la Russie et la Chine.
Казахстан уже играет ключевую роль в Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), включающей в себя среднеазиатские страны наряду с Россией и Китаем.
La crainte inspirée par l'Iran joue ici un rôle majeur.
Общий страх перед Ираном является здесь основным соображением.
Son taux de croissance composé, plus élevé et reposant sur une base plus large que celui de l'Inde, montre qu'elle ne joue pas dans la même catégorie que cette dernière.
С таким составным ростом Китай попал в совершенно другую экономическую лигу, нежели Индия, продолжая расти быстрее, благодаря более основательному фундаменту.
Le Pakistan et l'Inde, surtout cette dernière, garderont un œil attentif sur la manière dont se joue la transition.
Пакистан и Индия - особенно последняя - также будут внимательно следить за происходящими изменениями.
Ce contraste culturel nous éclaire avec pertinence sur la manière dont la Chine gère la compétition actuelle qui se joue entre elle et l'Occident.
Данный культурный контраст представляет собой полезное руководство о том, каким образом Китай может сейчас конкурировать с Западом.

Возможно, вы искали...