jumeau французский

близнец

Значение jumeau значение

Что в французском языке означает jumeau?

jumeau

Qui est issu du même accouchement que son frère ou sa sœur.  Deux frères jumeaux. - C’est sa sœur jumelle. En parlant d’un fruit, qui est attaché à un autre.  Un avocat jumeau. — Des grains de raisins jumeaux. — Des cerises jumelles. En parlant d’un lit, qui a la même forme et la même dimension qu’un autre lit placé parallèlement dans la même pièce. (En particulier) (Canada) En parlant d’un lit, qui a une taille normalisée un matelas, 39×75 pouces, soit 100×190 cm. (Anatomie) En parlant d’un des petits muscles qui concourt aux mouvements de la jambe, qui forme un ensemble avec l’autre. (Anatomie) (Par extension) En parlant d’une artère, d’une veine, d’un nerf, qui aboutit dans les muscles jumeaux. (Boucherie) Morceau de bœuf situé dans l'épaule, avec le paleron et la macreuse à pot-au-feu.  Lits placés parallèlement

jumeau

(Substantivement) Individu masculin né du même accouchement que son frère ou sa sœur.  Les vrais jumeaux sont des personnes d’apparence presque identique nées d’un seul accouchement et d’un seul œuf.  Les frères siamois sont des jumeaux liés à un endroit du corps.  Enfant né d’un même accouchement qu'un autre

jumeau

(Anatomie) Chacun des deux muscles pairs, qui avec le muscle soléaire, forment le mollet.

Перевод jumeau перевод

Как перевести с французского jumeau?

Примеры jumeau примеры

Как в французском употребляется jumeau?

Простые фразы

Je confonds toujours Jean avec son frère jumeau.
Я постоянно путаю Джона с его братом-близнецом.
Le criminel n'est pas Bob mais c'est son frère jumeau.
Преступник не Боб, а его брат-близнец.
Avez-vous un frère jumeau?
У вас есть брат-близнец?
As-tu un frère jumeau?
У тебя есть брат-близнец?
J'ai un jumeau.
У меня есть брат-близнец.
Ma grand-mère a un jumeau.
У моей бабушки есть брат-близнец.
Le criminel n'est pas Bob, mais son frère jumeau.
Преступник не Боб, а его брат-близнец.
J'ai un frère jumeau.
У меня есть брат-близнец.
C'est vrai que Tom a un frère jumeau?
Правда, что у Тома есть брат-близнец?
Tom est le jumeau de John.
Том - брат-близнец Джона.

Субтитры из фильмов

Ramon était mon frère jumeau.
Рамон был мой брат-близнец.
Le frère jumeau de Ramon.
Брат-близец Рамона.
Apollon, frère jumeau d'Artémis, fils de Zeus et de Léto, une mortelle.
Лейтенант Паламас, что мы знаем об Аполлоне? Аполлон, близнец Артемиды.
Cela semble inconcevable, mais nos conclusions se fondent. sur notre ordinateur 9000 jumeau.
Понимаю, в это трудно поверить, но этот вывод основан на результатах, полученных от двойника компьютера 9000.
Du jumeau aux haricots rouges.
Жюмо с красной фасолью.
Du jumeau?
Жюмо?
Dites donc! rappelez-Vous, que vous m'avez empêché de manger mon jumeau aux haricots rouges!
Вы что забыли, что сами помешали мне доесть мое жюмо с красной фасолью?
Il n'est pas rare. qu'un jumeau meure jeune. disons, d'une chute de cheval ou d'un foudroiement. alors que l'autre jumeau vit très vieux.
Полно реальных случаев, подобных этому: один близнец погиб в детстве скажем, упал с лошади, или его ударила молния а другой дожил до благополучной старости.
Il n'est pas rare. qu'un jumeau meure jeune. disons, d'une chute de cheval ou d'un foudroiement. alors que l'autre jumeau vit très vieux.
Полно реальных случаев, подобных этому: один близнец погиб в детстве скажем, упал с лошади, или его ударила молния а другой дожил до благополучной старости.
Mon jumeau et moi serions nés. au même endroit, à quelques minutes d'intervalle.
Мой брат-близнец и я были рождены в одной точке земного шара с разницей в одну минуту.
Adam était-il jumeau siamois?
Может, Адам был сиамским близнецом?
La vie et la mort sont comme des écailles imbriquées les unes dans les autres. Mon enfant, sais-tu pourquoi j'ai été séparé de Soma, mon frère jumeau?
Жизнь и смерть как весы, лежат один на другом.
Le frère jumeau d'Henry Gascogne, Anthony, savez-vous où il est?
У мистера Гасконя был брат-близнец Энтони.
Qui serait plus à même de prendre l'apparence du vieil homme que son jumeau?
Кто лучше сможет сыграть роль человека, чем его собственный брат-близнец?

Из журналистики

Même la CSU (l'union sociale-chrétienne, le parti jumeau bavarois de l'Union démocrate-chrétienne de Merkel) exprime des réserves.
Даже Христианский социальный союз, баварская партия, родственная христианско-демократического союзу Меркель, оказался очень неохотным партнером по вопросу приема беженцев.

Возможно, вы искали...