létal французский

летальный

Значение létal значение

Что в французском языке означает létal?

létal

Qui peut provoquer la mort.  La dose létale, ou meurtrière, dit-elle, pour une intoxication aiguë à l’arsenic est de 120 mg c’est-à-dire l’équivalent de quelque grain de poussière [?]. Pas de chance, la mort apparaît en quelques minutes.  Des ONG, soutenues par des acteurs du numérique, demandent l’interdiction des armes létales autonomes.  Qui peut provoquer la mort

Перевод létal перевод

Как перевести с французского létal?

Примеры létal примеры

Как в французском употребляется létal?

Субтитры из фильмов

Ce gaz est létal.
Что это значит?
Je l'ignore. Je le saurai quand j'aurai testé ça pour voir à quel point c'est létal.
Но чем это поможет Джейми?
Il a créé un virus létal, le sujet est mort aussitôt.
Он создал вирус, такой смертельный что пациент умер прямо на столе.
En général, j'aime donner le sang létal à Foreman, mais je suis le seul à être AB.
Обычно я предпочитаю переливать такую кровь Форману, но я единственный, у кого 4 группа.
Au temps pour moi, perforer et envoyer des rayons dans un crâne déjà endommagé est très reposant. Pas du tout létal.
Просверлить дырку и пускать разряды молнии внутрь и так треснутого черепа - это очень успокаивает и абсолютно не смертельно!
Non létal.
Для жизни не опасно.
Notre Lituanien létal?
С нашим мертвым литовцем, возможно?
Les papiers, ils sont peints au mercure, létal.
Обертки покрыты ядовитой ртутью.
Ouais, la toxicologie montre un taux létal d'héroine dans son système, mais regardes ça.
Ага, результат на токсины показал смертельное количество героина в его крови, но взгляни на это.
Non, ce n'est létal que si c'est ingéré et non traité dans la première heure.
Нет, это смертельно только в случае, если его принять внутрь и не получить медицинской помощи в течении первого часа.
Sanders a fait des recherches sur un virus létal d'un hôpital psychiatrique?
Сандерс изучал смертельный вирус прямо в психушке?
Tu peux être très létal.
Ты можешь приносить смерть.
Hautement létal, mais se dissipe rapidement, conçu pour que nos troupes puissent le suivre dans la bataille. C'est pourquoi personne ne l'a trouvé.
Смертельно опасное, но быстро рассеивается, таким образом, что наши войска могли последовать в бой после его применения.
C'est hautement létal.
Это чрезвычайная ситуация.

Из журналистики

Mais même les adversaires de la seconde guerre d'Olmert finiront par admettre que le Hamas est indiscutablement létal.
Но даже противники второй войны Ольмерта должны осознать грубый факт, что Хамас является смертоносным.
Les demandes en équipement non létal formulées par le président ukrainien Petro Porochenko lors de la récente Conférence de Munich sur la sécurité pourraient constituer une indication.
Просьба украинского президент Петра Порошенко о поставках техники нелетального действия на недавней Конференции по безопасности в Мюнхене могла бы дать ориентиры в этом вопросе.
L'un de ces patients au moins, parmi ceux qui ont reçu ce mélange de substances létal, ne semblait pas à l'époque en danger de mort imminent.
По крайней мере одному из пациентов, которого укололи летальной комбинацией наркотиков, как оказалось, не угрожала опасность неминуемой смерти.

Возможно, вы искали...