летальный русский

Перевод летальный по-французски

Как перевести на французский летальный?

летальный русский » французский

létal mortel léthal

Примеры летальный по-французски в примерах

Как перевести на французский летальный?

Субтитры из фильмов

Летальный исход.
Juste ce qu'il faut pour attraper une congestion pulmonaire, et là, olé.
Найдено достаточно доказательств, того что обвиняемый убрал или был причиной удаления. ламп освещения лестницы его многоквартирного дома. следствием этих действий. для клиента -- женщины, 62 лет. стал летальный исход в результате падения.
L'accusé a retiré l'ampoule de la cage d'escalier de l'immeuble. Cet acte a entraîné la chute de ma cliente, 62 ans, qui est ensuite décédée de ses blessures.
Туда мы и хотим вторгнуться, инаце может быть летальный исход.
Et c'est là que nous intervenons. À défaut, c'est mortel.
Повреждения пальцев ног могут иметь самые серьезные последствия, в некоторых случаях возможен летальный исход.
Oh, pardon. je ne me souvenais pas que je parlais a un medecin professionnel. Tranche-le.
Первый летальный исход.
Premier mort.
Одна маленькая ошибка. и всеобщий летальный исход гарантирован.
La moindre petite erreur. aurait des conséquences irréversibles.
Например летальный исход.
Imprévu comme mourir.
Периодические импульсы на электроэнцефалограмме - то есть возможен скорый летальный исход.
Seulement quelques décharges périodiques sur le moniteur ce qui signifie qu'il se peut que se soit un homicide.
При отказе второй почки вероятен летальный исход.
Si son état ne s'améliore pas, il risque de perdre la vie.
Но продолжительное употребление вызовет. интоксикацию и летальный исход.
Mais l'usage répété devient. - toxique et entraîne la mort. - Toxique et entraîne la mort.
Может быть и летальный исход.
Ton petit hobbie pourrait t'être fatal.
Лекарство от давления, которое вашему мужу не прописывали, но в сочетании с виагрой нитроглицерин может вызвать летальный исход.
Le médicament pour l'hypertension que prenait votre mari ne fonctionnait pas, mais pris avec du Viagra, la nitroglycérine peut provoquer une coronaire fatale.
Они думали, что это мог быть этот кишечный грипп, но тогда это будет первый летальный исход. - Так. - Это её или ваше?
Son décès a d'abord été imputé à cette épidémie de gastro, mais ce serait la première à y succomber, donc.
По нашей рабочей версии, убийца извлек микотоксин из грибов, а затем получил его летальный концентрат.
Nous pensons que le tueur a extrait les mycotoxines d'un grand nombre de champignons et les a concentrées pour obtenir une dose létale.

Из журналистики

От врачей не требуется присутствовать при суициде, и им не позволяется выдавать пациенту летальный препарат.
Les médecins ne sont pas obligés d'être présents lors du suicide et ils ne sont pas autorisés à administrer le médicament mortel.

Возможно, вы искали...