médiane французский

медиана

Значение médiane значение

Что в французском языке означает médiane?

médiane

(Géométrie) Ligne qui va du sommet d’un triangle au milieu du côté opposé, ou qui relie les milieux de deux côtés opposés d’un quadrilatère, ou qui relie les sommets d’un tétraèdre au centre de gravité de la face opposée. (Statistiques) Valeur qui permet de partager une série numérique ordonnée en deux parties de même nombre d’éléments.  Statistiques

Перевод médiane перевод

Как перевести с французского médiane?

Примеры médiane примеры

Как в французском употребляется médiane?

Субтитры из фильмов

Ainsi est localisée la face médiane de la région motrice gauche.
Мы должны теперь обнаружить среднюю часть левой двигательной области.
J'arrive à l'écoutille médiane.
Подходим к центральной рубке.
Monk ici. L'écoutille extérieure médiane est ouverte.
Открыли внешний люк.
Ligne médiane au 0-1 -0.
Держи курс на 0-1-0.
J'ai la ligne médiane grasse.
У меня повышенная жирность.
Empiètement de la ligne médiane.
Заход за среднюю линию.
Médiane.
ЭкстраСЕКС.
Chaque doigt de sa main droite a été coupé entre la phalange médiane et la phalange distale. Merci.
Все пальцы на правой руке оторваны между средней и наружной фалангой.
Ouvre l'utérus avec une incision médiane verticale.
Разрежь матку медиальным вертикальным разрезом.
La balle a traversé la ligne médiane.
Я думаю, что пуля прошла прямо через среднюю линию. - Также, эм.
Pas de déplacement de la ligne médiane, de saignements, de caillot, d'infarctus.
Никаких смещений срединных структур, кровоизлияний, тромбов, инфарктов.
C'est une malformation médiane.
Это срединная деформация.
Notre patient a une encéphalocèle fronto-nasale avec une fissure médiane.
У нашего пациента лобно-носовая мозговая грыжа. С серединной расщелиной.
Il a une anomalie médiane à la tête. Il pourrait en avoir aussi une dans le coeur.
У него Срединная Аномалия на голове, не исключено, что она есть и в сердце.

Из журналистики

Nemat Shafik qui occupe l'un des postes de vice-gouverneur de la Banque d'Angleterre a essayé d'adopter une position médiane entre ces points de vue opposés.
Заместитель главы Банка Англии по рынкам и банкингу Немат Шафик пыталась позиционировать себя между этими противоположными аргументами.
En matière de nucléaire militaire, il poursuit une voie médiane, accompagnant les mesures en faveur du désarmement par d'autres, destinées à pérenniser la suprématie nucléaire américaine.
В общем, Обама добивался политики ядерного равновесия, в которой шаги в сторону разоружения сопровождаются мерами по сохранению американского ядерного превосходства.
Il fixe donc une prime médiane, trop forte pour les cotisants sans problèmes de santé et trop faible pour ceux qui en ont.
Поэтому установленный им средний страховой взнос оказывается слишком высоким для здоровых вкладчиков, но чересчур низким для людей со слабым здоровьем.

Возможно, вы искали...