miséreux французский

нищий, неимущий

Значение miséreux значение

Что в французском языке означает miséreux?

miséreux

(Vieilli) Qui donne l’impression d’une extrême pauvreté.  Elle se vit plus tard, miséreuse sans doute, vendant des oranges rue Saint-Denis, ou des crayons sur la Canebière, à l'âge où l'un et l'autre sexe, après s'être entendu longtemps pour la trouver digne de désir, continuerait à s'accorder pour la laisser mourir de faim.

miséreux

Personne d’une extrême pauvreté.  Les bancs, malgré le froid, avaient leurs dormeurs recroquevillés, leurs miséreux, leurs ivrognes de chaque nuit. Cette déchéance m’emplit de pitié, de tristesse, […].  […] : cette nouvelle bourgeoisie qui se forme a tous les défauts de la nôtre. Elle n’est pas plus tôt sortie de la misère qu’elle méprise les miséreux.  Autant le don solidaire, bénévole et gratuit est acceptable, en particulier le don post mortem, autant le marché du sang ou des organes, qui frappe nécessairement les miséreux, est intolérable pour toute société civilisée.

Перевод miséreux перевод

Как перевести с французского miséreux?

miséreux французский » русский

нищий неимущий бедняк

Примеры miséreux примеры

Как в французском употребляется miséreux?

Субтитры из фильмов

A part le cérémonial, un tel miséreux qui travaille le jour et dort la nuit, a de l'avantage sur un roi.
Когда б не пышность, этакий бедняк, Работой дни заполнив, ночи - сном, Во всём счастливей был бы короля.
Mais on n'est pas nés pour vivre en miséreux...sans espoir d'amélioration.
Но мы не заслуживаем того, чтобы жить в нищете, не имея надежды на лучшую жизнь.
Les petits enfants, les miséreux.
И дети, и старики.
J'irai à l'église, tous les miséreux en auront un morceau.
Пойду мимо церкви, всем убогим понемножку достанется.
Pour réchauffer les miséreux et habiller les démunis.
Чтобы одеть неприкаянных и согреть убогих, милорд.
Un tas de pompeux! De mal fringués, de miséreux, de refoulés sexuels! De hooligans de football!
Кучка напыщенных, стремно одетых, нищих, сексуально закрепощенных футбольных хулиганов.
Bande de miséreux, minables, mendiants, cancrelats.
Скверные сквалыжники невоспитанные, оборванцы, нищие..
Ils sont venus à moi, comme des miséreux.
Они пришли ко мне, как страждущие.
Comme la plupart des miséreux, ils étaient brutaux.
Как большинство страждущих, они были грубы.
Comme tous les miséreux, ils ont pris.
Как и все страждущие, они взяли то, что хотели.
Comme tous les miséreux, ils en avaient besoin.
И, как все страждущие, они нуждались в этом.
Non. Miséreux.
Человек-страдатка.
Les autres, c'est que. des miséreux.
Другие, прошто. нишшие.
Pas seulement les travailleurs miséreux, mais aussi les affamés et les sans-logis.
И не только бедным рабочим, но и голодающим, и бездомным.

Из журналистики

Ce budget reflète la prise de conscience que la réduction de la pauvreté requiert à la fois une croissance économique rapide et des investissements destinés aux plus miséreux.
В основе бюджета - осознание того, что сокращение бедности требует и быстрого экономического роста, и целевых инвестиций, направленных на самых беднейших из бедных.
Cela a permis à de nombreux observateurs de faire remarquer que le pays le plus riche au monde était en fait le plus miséreux en termes d'aide internationale, d'autant plus quand elle est comparée aux sommes engagées dans la défense et la guerre.
Эти факты позволили многим наблюдателям сделать выводы, что самая богатая страна в мире, в общем, была самой скупой при выделении иностранной помощи - особенно если сравнивать с теми суммами, которые она тратит на войну и оборону.

Возможно, вы искали...