mue | muse | mole | môle

mule французский

мул

Значение mule значение

Что в французском языке означает mule?

mule

Femelle du mulet, équidé issu du croisement d’un âne et d’une jument et le plus souvent stérile.  Derrière eux vient une litière fermée recouverte de maroquin et pourvue, devant et derrière, de brancards entre lesquels marchent des mules richement harnachées. (Batellerie) Animal de trait pour le halage. (Par analogie) Engin de halage.  Bientôt l’écluse fut pleine, les portes s’ouvrirent et, tiré à bras d’hommes, le Firecrest suivit, dans la deuxième et troisième écluse, le navire japonais, qui était, lui, remorqué par six puissantes mules électriques. (Figuré) (Péjoratif) Personne entêtée, butée, têtue. (Figuré) (Argot policier) Personne qui transporte des marchandises illicites - en particulier, de la drogue - pour le compte d’organisations criminelles.  Femelle du mulet

mule

(Désuet) Muge ou mulet (poisson).

mule

Sorte de pantoufle d’intérieur pour hommes et surtout pour femmes.  Ensuite ce sont des majos qui courtisent des fringantes sur le Prado ; ― de belles filles au bas de soie bien tiré, avec de petites mules à talon pointu qui ne tiennent au pied que par l’ongle de l’orteil.  Il y a des chaussures de sport en cuir brun, des bottes de cheval et une paire de mules de satin piqué rose à vous donner envie de vous ranger.  elle ôta un soir ses jolies mules à talons. (Médecine vétérinaire) (Désuet) Engelure au talon. Surtout utilisé au pluriel.

Перевод mule перевод

Как перевести с французского mule?

mule французский » русский

мул курьер верблюд

Примеры mule примеры

Как в французском употребляется mule?

Простые фразы

Il est têtu comme une mule.
Он упрямый как осёл.
Têtu comme une mule.
Упрямый как осёл.
Tom ne sait pas la différence entre une mule et un âne.
Том не знает, чем мул отличается от осла.
Tom ne sait pas la différence entre une mule et un âne.
Том не знает разницы между мулом и ослом.
Tom ne sait pas la différence entre une mule et un âne.
Том не знает, какая разница между мулом и ослом.
Thomas est têtu comme une mule.
Том упрямый как осёл.

Субтитры из фильмов

Tête de mule. Je vais te prouver mes dires.
Я докажу тебе, что это не мой ребенок.
Jack Tyndall, tu es la tête de mule la plus obstinée.
Джек Тинделл, ты самый упрямый из ослов!
Et une mule?
И по мулу?
Force sur la dose, c'est une tête de mule.
Тогда нужно дозу побольше. Он человек крепкий.
Tête de mule! A ta guise!
Такой упрямый.
C'est une vraie tête de mule.
Она выпрыгнет в окно. Она упрямая, как осел.
Content de ce résultat, tête de mule?
Посмотри на себя, вздорный болван!
Laisse ma mule tranquille.
Отойди от моего осла.
Laisse ma mule tranquille.
Прочь с дороги!
Mais pas Léo..têtu comme une mule.
Но Лео все нипочем. Упрямый, как осел.
Le soir de notre nuit de noces, dès qu'on est rentrés, iI m'a arraché ma mule et a brisé toutes Ies ampoules avec.
В первую брачную ночь, как только мы приехали сюда, он схватил мои туфли и перебил все лампочки.
II a brisé toutes Ies ampoules avec Ie talon de ma mule.
Он перебил все лампочки каблуками моих туфель.
Tête de mule!
Никогда не видел такого упрямца.
Prewitt. cet idiot. cette tête de mule!
Роберт Ли Пруит, конечно, сумасшедший, но хороший малый.

Из журналистики

Ni les cajoleries, ni les coups ne peuvent transformer une mule en cheval de course, à moins d'être secrètement satisfait de la mule.
Ни уговорами, ни кнутом осла нельзя превратить в скаковую лошадь, пока кто-то втайне удовлетворен состоянием осла.
Ni les cajoleries, ni les coups ne peuvent transformer une mule en cheval de course, à moins d'être secrètement satisfait de la mule.
Ни уговорами, ни кнутом осла нельзя превратить в скаковую лошадь, пока кто-то втайне удовлетворен состоянием осла.
Ils viendront, donneront un peu d'argent à des fermiers pittoresques et légérement lunatiques labourant leur terre en suivant leur mule, puis ils partiront.
Они будут приезжать, давать немного денег старомодным, имеющим слегка идиотский вид крестьянам, идущим за плугами, которые тянут их мулы, и будут уезжать обратно.

Возможно, вы искали...