mutilation французский

увечье

Значение mutilation значение

Что в французском языке означает mutilation?

mutilation

Action de mutiler.  D’un autre côté, Réaumur et ses émules interrogèrent les eaux douces, et les bryozoaires de nos étangs, les planaires et les nais de nos ruisseaux, les vers de terre eux-mêmes se montrèrent à divers degrés insensibles à des mutilations qui ne faisaient que les multiplier. (Par extension) Dégradation des statues, des tableaux, des édifices, et même des productions littéraires.  Ce soubassement est intact, […], les parties inférieures du monument sont restées enterrées pendant des siècles et ont été ainsi préservées des mutilations.  Réparer les mutilations d’une statue, d’un tableau, d’un arc de triomphe, d’un manuscrit, d’un texte.  Celui qui a publié cet ouvrage lui a fait subir de graves mutilations.

Перевод mutilation перевод

Как перевести с французского mutilation?

mutilation французский » русский

увечье коверкание уве́чье калечение

Примеры mutilation примеры

Как в французском употребляется mutilation?

Субтитры из фильмов

Les fautes plus graves étaient passibles de mort ou de mutilation.
Серьёзные проступки карались увечьями или смертью.
Luttant contre la mutilation de nos espoirs et de nos rêves.
Они борются против разрушения своих надежд и планов.
Ce n'est pas une mutilation mais une opération.
Это не так. Это простая внутренняя операция.
Je veux aussi des exemples de meurtre à l'arme blanche, de meurtre par mutilation, de meurtre pour motif religieux.
Ещё подними архивные дела по преступлениям с колотыми ранами, расчленениями и связанным с религией.
Ce n'est pas qu'un meurtre. Il y a eu mutilation et torture.
Это не просто убийство, у нас тут расчленение и пытки.
L'analyse suggère que le tueur a été surpris pendant la mutilation et a fui la chambre par l'escalier.
Наши анализы показывают, что убийца испугался и побежал из спальни и вниз по лестнице.
Et je tiens à vous faire savoir que je suis vraiment partisan de l'auto-mutilation et du défigurement personnel.
И я хочу чтобы вы знали Если кто-то хочет себя проткнуть, порезать или обезобразить я всегда за.
Des histoires de mutilation et de mort.
Я рассказал тебе об увечьях и смертях.
Il y a eu des cas d'auto-mutilation, pour ressembler aux aliens. et certains cas dans lesquels.
У нас были случаи самоизменения, попытки выглядеть более инопланетно и в некоторых случаях это.
J'appellerais ça de la mutilation.
Тесты? Я назвала бы их издевательствами.
Une mutilation?
Или покалечить?
Je me contenterai d'une mutilation.
Я даже согласна на покалечить.
Cherchez des affaires de mutilation dans la région depuis les 20 dernières années.
Надо раскопать аналогичные случаи за 20 лет.
T'as vu sa façon de procéder. - mutilation et symbole religieux.
На трупе оставлен религиозный символ.

Из журналистики

En fait, la mutilation sexuelle fait de l'expérience sexuelle des femmes, ce sacro-saint tabou, une expérience douloureuse, humiliante et punitive.
В самом деле, генитальное увечье превращает сексуальный опыт женщины, это самое священное из табу, в болезненную, унизительную, похожую на наказание процедуру.
Des réseaux locaux de praticiens, d'organisations non gouvernementales et des politiciens collaborent actuellement pour affronter la question de la mutilation sexuelle des femmes au niveau national et pour lui faire toute la publicité nécessaire.
Сообщества работающих на местах врачей и юристов, неправительственные организации и политики объединяют свои усилия для того, чтобы противостоять практике увечий женских гениталий на национальном уровне и для того, чтобы предать эту проблему гласности.
Ainsi, nous devons être conscients que la solution à la mutilation sexuelle des femmes ne se limite pas à cet unique problème.
Делая это, мы должны осознавать, что решение проблемы увечий женских гениталий не может быть ограничено только одной этой проблемой.
Ils font de la lutte contre la mutilation sexuelle des femmes la principale priorité dans leur vie.
Эти люди сделали борьбу против нанесения увечий женским гениталиям приоритетной задачей своей жизни.
Des rapports font état d'exécution et de mutilation de prisonniers appartenant au camp gouvernemental.
Отчеты указывают на казни и нанесение увечий заключенным, служившим сирийскому правительству.

Возможно, вы искали...