mutiler французский

коверкать, уродовать, калечить

Значение mutiler значение

Что в французском языке означает mutiler?

mutiler

Retrancher un membre ou quelque autre partie extérieure du corps.  Mutiler quelqu’un d’un bras, d’un pied.  Qui l’a ainsi mutilé? Enlever un morceau, une partie d'œuvres d’art, d'ouvrages de l’esprit.  Mutiler une statue.  On a mutilé ce chapiteau. (Figuré) (Par extension) Défigurer.  Ce tableau a été mutilé à coups de couteau.  Retrancher un membre du corps

Перевод mutiler перевод

Как перевести с французского mutiler?

Примеры mutiler примеры

Как в французском употребляется mutiler?

Субтитры из фильмов

Une défense passive 15 à 20 fois plus importante n'aurait pas empêché la première attaque de tuer ou mutiler le même nombre de gens.
В 15 или 20 раз больше спасателей из Службы гражданской обороны не остановили бы изначальное нападение, смерть и ранение точно такого же количества людей.
Ces gommeux ne vont pas mutiler ma musique!
Я не позволю этим ничтожествам опошлить мою музыку!
Tu as peur parce que le meilleur de toi est un loup capable de se mutiler pour échapper au piège d'un faux amour.
И теперь ты боишься. потому что знаешь, что большая часть тебя волк. у которого есть смелость отгрызть свою собственную лапу. чтоб освободиться из капкана неподходящей любви.
Assez pour poser des bombes, mutiler.
Ты ненавидишь нас так, что взрываешь бомбы.
Le mutiler, c'est trop.
Вы не можете просить меня изуродовать тело моего сына.
Tu ne vas pas l'aider à se mutiler!
Фрай, не помогай ему калечить себя!
Tu devrais vraiment te mutiler.
Для этого придётся себя серьёзно изувечить.
Il a une semaine, et déjà, on l'accepte pas tel qu'il est, Et on préfère le mutiler que de le laisser intact, Comme il est né.
Разница есть, потому что ему еще нет и недели, а уже нашлись люди, которые не принимают его таким, каков он есть, и которые скорее изуродуют его, чем будут принимать его таким, каким он родился.
Ils n'ont pas d'âmes. Ils sont nés pour mutiler et tuer.
Эти бездушные твари выращены только для резни и убийства.
Mutiler et tuer, voilà des mots que j'aime.
А! Резня и убийство. Еще два слова, которые я люблю.
Les patients trouvent toujours le moyen de se mutiler, si c'est ce qu'ils veulent.
Пациенты всегда найдут способ изувечить себя, если захотят.
Pourquoi ne pas récupéré votre passion sans me mutiler?
А что, если мы поможем тебе вернуть твою страсть, не калеча меня?
Je pourrai dire à Lee de brûler ce bâtiment quand bon me semble, et également de vous mutiler, avant ou après, ou bien quand il le souhaite, si c'est ce que je lui dit de faire.
Мистер Толливер, по моему приказу Ли сожжёт это заведение, изувечив вас до, во время или после поджога по моему или его собственному усмотрению, если я не запрещу.
Tu as dû faire quelque chose pour t'auto-mutiler ainsi.
Ты должен был сделать что-то с ней, чтобы устраивать себе такое самобичевание.

Из журналистики

Ils les traitent comme des bestiaux, ils n'hésitent pas à mutiler des femmes et des fillettes dont certaines âgées de trois ans seulement, détruisant leur vagin et d'autres organes internes.
Они делают некоторых женщин сексуальными рабами, клеймят некоторые жертвы как крупный рогатый скот и наносят увечья и калечат женщин и девочек, некоторым из которых всего три года, разрушая их влагалища и другие внутренние органы.

Возможно, вы искали...