ours | quai | soufi | souci

ouais французский

угу́, так, ага́

Значение ouais значение

Что в французском языке означает ouais?

ouais

(Familier) Oui ; marque une réponse affirmative.  — T’as eu ton bac alors ?  Ouais, pas si mal, se dit-il, campé debout tout en regardant le résultat, les mains sur les hanches. (Familier) Marque l’assentiment.  — Je trouve Frédérique trop superficielle des fois.  Ouais, cet homme-là fait bien le fier. (Vieilli) Marque la surprise.  – Ouais ! dit Louis XIII, que signifie cette mascarade? (Familier) Marque la joie.  Ouais, on a gagné ! (Familier) Marque la réception d’un propos.  — Tu veux venir avec nous au bois ?  Marque de réception d’un propos

Перевод ouais перевод

Как перевести с французского ouais?

ouais французский » русский

угу́ так ага́ ну да ага э-ге́й ура́ угу

Примеры ouais примеры

Как в французском употребляется ouais?

Простые фразы

Ah ouais. Brillante ton idée.
О да. Блестящая идея.
Ouais, j'irai.
Ага, пойду.
Ouais, je veux que tu le fasses.
Ага, я хочу, чтобы ты это сделал.
Mais ouais!
Ну да!
Ouais, c'est ce que j'ai dit.
Ага, я так и сказал.
Ouais, mais c'est moi qui commande, donc tu fais ce que je te dis.
Да, но тут я главный, так что будешь делать, что я говорю.
Ouais, mais c'est moi qui commande, donc tu fais ce que je te dis.
Да, но тут я главный, так что ты будешь делать то, что я говорю.

Субтитры из фильмов

Ouais. Ils sont probablement en train de baiser ou autre.
Скорее всего они занимаются сексом или чем там еще.
Ouais. Tjaden doit être rentré pour avoir pris cette balle.
Тьяден наверное домой отправился за дровами.
Ouais, l'affaire est conclue.
Что ж, сделка заключена.
Ouais.
Пошли.
Ah, ouais? - Mise là-dessus.
Да ну?
Veuillez m'attendre. Ouais?
Обязательно дождитесь меня.
Ouais. Entendu.
Ох, ага, точно.
Ouais. Peter Warne.
Ага, у меня есть имя.
Ouais. Le grand chef.
Ага, тот здоровяк.
Et nous y voilà. Ouais.
И вот ты тут.
Allez au Palladium de Londres. Ouais!
Я опоздал на пять часов.
Ouais!
Попробуй. - Не умничай.
Ouais, toi!
Да, ты!
T'es nouveau par ici? - Ouais.
Эй, ты только переехал сюда, так?

Возможно, вы искали...