ouvrier французский
рабочий
Значение ouvrier значение
Что в французском языке означает ouvrier?
ouvrier
ouvrier
Перевод ouvrier перевод
Как перевести с французского ouvrier?
ouvrier французский » русский
Примеры ouvrier примеры
Как в французском употребляется ouvrier?
Простые фразы
Un mauvais ouvrier se plaint de ses outils.
Плохому танцору и ноги мешают.
À l'œuvre on connaît l'ouvrier.
Работник узнаётся по работе.
Il est ouvrier.
Он рабочий.
L'ouvrier nettoie ses outils.
Рабочий чистит свои инструменты.
Thomas habite dans un quartier ouvrier.
Том живёт в рабочем квартале.
Thomas habite dans un quartier ouvrier.
Том живёт в рабочем районе.
Mon père était ouvrier.
Мой отец был рабочим.
C'était un ouvrier italien.
Это был итальянский рабочий.
Mon arrière-grand-père était un ouvrier.
Мой прадедушка был рабочим.
Mon arrière-grand-père était un ouvrier.
Мой прадед был рабочим.
Субтитры из фильмов
Je suis un bon ouvrier.
Я усердный рабочий.
Vous n'avez pas vu un ouvrier passer par là?
Не проходил ли тут человек рабочего вида?
Oui, M'dame. Charlie est le meilleur ouvrier de l'État.
Чарли - лучший наемный работник в штате.
On n'appelle pas son ouvrier avec les flics aux fesses.
Если тебя ищет полиция разве ты позволишь кому-то сдать тебя?
Ton père était ouvrier.
Я тоже хочу получить долю их денег. Во-первых,я за власть.
Papa était ouvrier, mais il n'aimait pas les flics non plus.
Мой папа был простым рабочим,но не любил полицейских,как и я.
Un ouvrier agricole.
Поденщик.
J'ai obtenu un diplôme d'ouvrier qualifié.
Я обучался работе на станке.
Je ne suis qu'un ouvrier.
Я простой рабочий.
Membre du Parti communiste bolchevik de Russie. Ouvrier de Pétrograd, d'origine cosaque.
Член Российской коммунистической партии большевиков, питерский рабочий, сам из казаков.
Profession : ouvrier?
Профессия рабочий? Вы немец?
On sera pauvres, mais être ouvrier.
Сможешь найти хорошую работу.
Vous n'êtes plus contremaître, mais ouvrier.
Так, ты был бригадиром, стал укладчиком.
Acheter un ouvrier ne coûte rien.
Расходы по оплате труда рабочего - ничего из себя не представляют.
Из журналистики
Les PDG, qui percevaient un salaire équivalent à 30 fois celui du salaire moyen d'un ouvrier, gagnent aujourd'hui 230 fois ce montant.
Руководители, которые раньше получали приблизительно в 30 раз больше, чем зарабатывал их среднестатистический сотрудник, на данный момент получают приблизительно в 230 раз больше.
CAMBRIDGE, E.-U. - Que se soit la reine d'Angleterre ou l'ouvrier automobile licencié de Détroit, tout le monde veut savoir comment il est possible que plus d'experts n'aient pas pressenti la crise financière.
КЕМБРИДЖ. Все, от королевы Англии до временно уволенных рабочих автомобильной промышленности, хотят знать, почему многие эксперты не видели приближающегося финансового кризиса.
En avril, des tueurs ont descendu un ouvrier rom en chemin vers l'usine où il travaillait.
В апреле убийцы застрелили заводского рабочего цыгана, когда он шел на работу.
Fils d'un ouvrier du bâtiment pauvre, il avait connu une ascension éclair dans les rangs du parti communiste jusqu'à en devenir le chef dans la ville industrielle de Sverdlovsk (aujourd'hui Iekaterinbourg), dans l'Oural.
Сын бедного строителя, он метеором взлетел вверх по коммунистической иерархии и стал главой партии в промышленном городе Свердловске (теперь - Екатеринбург) на Урале. В отличие от многих других партийных лидеров, он умел общаться с простыми людьми.
Par exemple, dans l'industrie textile du début du vingtième siècle, le rendement par heure de travail d'un ouvrier polonais en Nouvelle Angleterre était quatre fois plus élevé que celui d'un ouvrier polonais utilisant la même machine en Pologne.
В текстильной промышленности в начале двадцатого века, например, выработка на одного рабочего в час для польских рабочих в Новой Англии была в четыре раза больше, чем для польских рабочих, работающих на тех же самых машинах в Польше.
Par exemple, dans l'industrie textile du début du vingtième siècle, le rendement par heure de travail d'un ouvrier polonais en Nouvelle Angleterre était quatre fois plus élevé que celui d'un ouvrier polonais utilisant la même machine en Pologne.
В текстильной промышленности в начале двадцатого века, например, выработка на одного рабочего в час для польских рабочих в Новой Англии была в четыре раза больше, чем для польских рабочих, работающих на тех же самых машинах в Польше.