pantalon французский
брюки, штаны
Значение pantalon значение
Что в французском языке означает pantalon?
pantalon
Перевод pantalon перевод
Как перевести с французского pantalon?
pantalon французский » русский
Pantalon французский » русский
Примеры pantalon примеры
Как в французском употребляется pantalon?
Простые фразы
Qu'avez-vous fait de mon pantalon?
Что вы сделали с моими брюками?
C'est mon pantalon.
Это мои штаны.
Il repassait son pantalon.
Он гладил свои штаны.
Il repassait son pantalon.
Он гладил себе брюки.
C'est mon pantalon.
Это мои брюки.
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc.
Когда я его в последний раз видел, на нём была синяя рубашка и белые брюки.
Qu'as-tu dans ta poche de pantalon?
Что у тебя в кармане брюк?
Combien coûte ce pantalon?
Сколько стоят эти брюки?
Combien coûte ce pantalon?
Сколько стоят эти штаны?
Pense bien à marquer les plis de ton pantalon de costume quand tu le repasses.
Не забывай про стрелки на костюмных брюках, когда гладишь их.
Ses bottes et son pantalon étaient couverts de boue.
Его сапоги и штаны были заляпаны грязью.
Cette chemise ne s'accorde pas avec le pantalon.
Эта рубашка не подходит к брюкам.
Cette chemise ne s'accorde pas avec le pantalon.
Эта рубашка не сочетается с брюками.
Elle défit la fermeture Éclair de son pantalon.
Она расстегнула молнию на брюках.
Субтитры из фильмов
Vous voyez, vos yeux, ils brillent comme le pantalon d'un complet en serge bleue.
Не думаю, что поняла. Я имею в виду, ваши глаза. они светятся, как брюки в синем костюме от Сержа.
Ça porte atteinte au pantalon.
Не принимайте на свой счет.
Mais sans pantalon retroussé!
Только не с задранными штанами! - Отчего же нет?
Je dois en porter une, avec un pantalon bleu.
Та штука на стульях. Мне нужен такой пиджак и синие штаны.
Depuis quand dors-tu avec ton pantalon?
С каких это пор ты спишь в брюках?
Il portait un pantalon noir.
Он был одет в чёрные брюки, да.
Attendez. - Quoi? Ça urge, mais remettez votre pantalon.
Вы сказали, что вас ничего не остановит. но вам лучше надеть брюки.
Oui, mon pantalon.
Да, да. Сейчас надену брюки.
Mon pantalon?
Моих штанов?
Mon pantalon?
Мои штаны?
Je suis. Je mise mon pantalon.
Если я откроюсь, то проиграю свои штаны.
Donne-moi ce pantalon.
Снимай штаны.
Enlève ton pantalon!
Снимай!
Allez! Venez boire pour célébrer la prise du pantalon de Callahan!
Пошли, пропьём штаны Кэллохена!
Из журналистики
Si vous prenez l'enfant, elle sera sauvée et votre pantalon sera fichu.
Вы можете спасти ребёнка, но в этом случае Ваши штаны придут в негодность.