paroisse французский

приход, церковный приход

Значение paroisse значение

Что в французском языке означает paroisse?

paroisse

Division ecclésiastique où s’exerce le ministère d’un curé.  Les habitants de la paroisse de Valroufié, chef-lieu de section de la commune de Laroque-des-Arcs, ont formé une demande, reproduite plusieurs fois depuis 1813, pour obtenir que leur territoire soit séparé de cette commune et érigé en commune distincte, comme il était en 1800.  Le curé de Melotte était donc encore universellement aimé et respecté : n’était-il pas un des plus vieux du village et des plus anciens de la paroisse !  La paroisse compte une trentaine de feux, assez peu de fidèles.  Pour l’élection du député direct, la municipalité […] obtint du Garde des sceaux l’autorisation de réunir indistinctement dans les paroisses tous les membres du tiers, corporés ou non corporés. (Par métonymie) Église paroissiale.  Le jour où j’ai visité cet établissement, on célébrait la première communion à la paroisse de Vaugirard. Les enfants sortaient de l’église; les rues étaient remplies de petites filles en robes blanches, et de petits garçons avec un ruban au bras […] (Par métonymie) Communauté des paroissiens.  En troisième lieu, viendra la communauté ecclésiastique ou paroisse, avec ses divers officiers et son assemblée, avec les affaires de l’église et celles des pauvres.  Le plus important devenait, pour Marie, son intégration dans sa nouvelle paroisse, faire connaissance tant avec les grenouilles de bénitiers qu’avec les paroissiens plus ou moins occasionnels.

Перевод paroisse перевод

Как перевести с французского paroisse?

Примеры paroisse примеры

Как в французском употребляется paroisse?

Субтитры из фильмов

Tu les fais travailler pour la paroisse?
Что за бизнес? Ребята зарабатывают для прихода?
Pourquoi pas dans la paroisse?
Может, поживёшь в моём приходе?
Jerry Connolly. Le curé de la paroisse.
Джерри Коннолли, священник этого прихода.
Où se trouve votre paroisse?
А где ваш приход?
Un bon gars de la paroisse.
Отличный паренек из нашего прихода.
Si on écoute la police, tous les gars de la paroisse sont des criminels.
Послушать полицейских, так каждый паренек в нашей пастве - преступник.
Ou est ta paroisse, mon père?
Где у тебя приход, отец?
Tu l'offriras peut-être à notre église. Et nous pourrons le remettre en tombola éternellement. 1072 01:24:20,811 -- 01:24:24,272 Ça me fendrait le coeur que ce patchwork quitte la paroisse.
Тогда ты сможешь пожертвовать его нашей церкви, и тогда мы тоже устроим лотерею.
En attendant, vous pouvez envoyer votre congrégation dans ma paroisse.
А пока, можете отослать своих прихожан к нам.
Courir la paroisse à collecter des fonds.
Вы же столько ходили, собирая пожертвования!
J'étais avec l'évêque cet après-midi et il me transfere dans une autre paroisse.
Я говорил с епископом, и он перевел меня в другой приход.
C'est une paroisse pour vous seul?
Это будет ваш собственный приход?
C'est le curé de votre paroisse?
Да. Отец Логан ваш приходский священник?
Personne n'aimait sa paroisse mieux que lui. Mais il était très vieux. Il savait qu'il lui faudrait bientôt. quitter ceux qu'il chérissait.
Никто так не любил свою паству, как мистер Форсайт. но он состарился, и его тревожило, что вскоре. ему придется оставить тех, кого он так сильно любил.

Из журналистики

Si les membres des comités visent l'impartialité, leurs jugements, préférences et intérêts entrent forcément en jeu dans leur travail, et certains ont prêché pour leur propre paroisse, que ce soit ouvertement ou de façon détournée.
С самого начала внутренний мир тех, кому доверили выносить рекомендации, был отмечен личными и принципиальными разногласиями по поводу того, как истолковать загадочное завещание Альфреда Нобеля, и кому следует вручать премии.

Возможно, вы искали...