poétesse французский

поэтесса

Значение poétesse значение

Что в французском языке означает poétesse?

poétesse

(Poésie) Femme qui fait des vers, qui se consacre à la poésie.  Il faut dire cette femme est poète, est philosophe, est médecin, est auteur, est peintre ; et non poétesse, philosophesse, médecine, autrice, peintresse, etc.  L’un d’eux, qui porte comme titre le nom d’une poétesse de la fin du IXe siècle à la vie sentimentale mouvementée, Izumi Shikibu, raconte d’un ton enjoué comment celle-ci a fait l’amour avec son propre fils, sans savoir, il est vrai, qui il était.  Il faudrait beaucoup se raidir pour ne pas tomber sous le charme de cette extraordinaire poétesse [Anna de Noailles] au cerveau bouillant et au sang froid.  Sapho est une poétesse illustre.

Перевод poétesse перевод

Как перевести с французского poétesse?

poétesse французский » русский

поэтесса поэте́сса поэт

Примеры poétesse примеры

Как в французском употребляется poétesse?

Субтитры из фильмов

Vous prétendez être poétesse.
Хорошо, вы говорите, что вы - поэт.
Je suis une poétesse renommée. Je vends entre 20 et 30 poèmes par semaine, plus les cartes de voeux.
Я известная поэтесса, я продаю от 20 до 30 поэм в неделю, плюс открытки.
Non, c'est que. je suis sûre, poétesse américaine.
Нет, я уверена, что это американский поэт.
Une telle logique ne m'étonne guère, venant d'une poétesse.
Я мог бы ждать подобной логики от поэта.
Ta mère était une grande poétesse.
Твоя мать была великой поэтессой.
Voici la célèbre poétesse, Carrie Bradshaw.
Вот известная писательница, Кэрри Бредшоу.
Tu es une vraie poétesse.
Да ты просто поэт!
C'est mignon qu'elle se prenne pour une poétesse.
Как это мило! Таллула хочет быть Сильвией Платт.
Nous allons chanter une chanson de Rachel, la poétesse. La mélodie qu'on chantait à l'époque de Rachel, au début du siècle dernier, dans les années 20 ou 30, est simple, sentimentale.
Сейчас мы споем песню на стихи поэтессы Рахель, эта мелодия сопровождала ее стихи во времена Рахель, то есть в 20-30-х годах прошлого века.
La poétesse.
Поэтесса.
Tu es une vraie poétesse.
Да ты настоящий поэт.
Et toi, mon précieux rossignol, si tu n'es pas ouverte à l'amour, tu ne pourras jamais être sa poétesse.
И ты, мой драгоценный соловей, если не откроешь в себе возможность любить, никогда не станешь настоящим поэтом.
C'est une poétesse.
Она - поэтесса.
Mais. j'ai parlé au Dr Lerner et Clara Foss, une poétesse renommée, va prendre le relais.
Но. Я говорил с доктором Лернером, и Клара Фосс, известный поэт, сменит меня.

Возможно, вы искали...