positivement французский

положительно

Значение positivement значение

Что в французском языке означает positivement?

positivement

(Vieilli) D’une manière sûre, certaine.  Mais on devrait se rappeler que pendant un long temps la coïncidence de la rotation de la Lune avec sa révolution sidérale, […], a été considérée comme un fait positivement miraculeux ; et qu’il y avait, même parmi les astronomes, une singulière disposition à attribuer cette merveille à l’agence directe et continue de Dieu, […]. (Vieilli) D’une manière précise.  Vous voulez éluder un éclaircissement ; Mais il faut me répondre, et positivement.  Père Adam soutient toujours que ce brave général qui est à présent ministre de la guerre [le comte de Saint-Germain] a commencé par être jésuite ; il le dit si positivement que j’en doute. (Physique) Chargé d’électricité positive.  Corps électrisé positivement. Précisément, exactement.  Voilà positivement ce qu’il m’a dit.  Il n’est pas positivement laid si vous voulez, mais il est ridicule : ce monocle, ce toupet, ce sourire !

Перевод positivement перевод

Как перевести с французского positivement?

Примеры positivement примеры

Как в французском употребляется positivement?

Субтитры из фильмов

C'est positivement inconvenant.
Это определенно само неприличие.
C'est positivement inconvenant.
Определенно само неприличие.
Ça ne me regarde pas mais. elle semble positivement rayonner.
Знаю, это не моё дело, но от неё стало исходить некое сияние.
On a positivement relevé une augmentation énergétique.
Мы однозначно зафиксировали здесь повышение мощности.
Mais pour être franc, ce garçon me plaît positivement.
Он подожжет дом. А если говорить честно.
Les protons sont chargés positivement. mais des charges de même signe se repoussent.
Протоны имеют положительный электрический заряд и, как и положено одинаково заряженным частицам, отталкивают друг друга.
En théorie, les atomes gagnent ou perdent des électrons. Ils se chargent positivement ou négativement.
Теория электричества состоит в том, что атомы приобретают или теряют электроны и поэтому становятся отрицательно или положительно заряженными.
C'est promis, je ferai le nécessaire pour régler cette affaire positivement.
Честное слово, я не пожалею сил, чтобы уладить это дело.
Positivement, le refus de la réalité'.
Это, фактически, бегство от действительности.
C'est positivement morbide.
Как неаппетитно!
Je suis anéanti positivement, Jeeves.
Сражен наповал, Дживс.
Bertie, qui est positivement lumineux.
Это восхитительно, Берти.
Une chose que nous Woosters sont positivement ruisselant de sang est sportif.
Если что-то и есть в крови у Вустеров, так это спортивный азарт.
Tu es positivement animé, Jeeves.
Ты выглядишь приподнятым, Дживс.

Из журналистики

On ne peut qu'espérer que la Corée du Nord répondra positivement à notre proposition.
Мы можем только надеяться, что Северная Корея положительно ответит на наше предложение.
Au contraire, la civilisation (au singulier) correspond à une catégorie morale connotée positivement : le contraire de la barbarie.
Цивилизация (в единственном числе), напротив, является оценочной моральной категорией: в противоположность варварству.
N'importe quel gestionnaire de portefeuille qui s'y connaît un peu en finance sait que les risques et les rendements sont positivement en corrélation.
Любой финансово грамотный фондовый менеджер знает, что риск и возврат связаны непосредственно.
Au moment de la guerre des Boxers, le Japon a répondu positivement aux demandes d'aide de la communauté internationale et il a gagné sa confiance grâce aux sacrifices auxquels il a consenti.
Во время Восстания Боксеров Япония ответила на просьбы международного сообщества о помощи и завоевала мировое доверие тем, что пошла на жертвы.
Nous devons donner aux populations des emplois qui leur permettent de contribuer positivement à la reconstruction du pays.
Мы должны дать людям такую работу, которая позволит им внести вклад в восстановление страны.
Les pays industrialisés doivent donc très rapidement faire un réel effort financier pour donner du temps, et du souffle, aux nations émergeantes afin qu'elles réagissent positivement et qu'elles déterminent leurs engagements.
Поэтому промышленно развитым странам нужно как можно скорее положить на стол реальное финансовое предложение, чтобы оставить некоторое время для положительной реакции и на сообщения о принятии обязательств со стороны развивающихся стран.
Aucun dirigeant ne peut systématiquement produire le discours qui va affecter positivement l'économie.
Ни один лидер не может последовательно формировать рассказы, которые влияют на экономику.
En rendant la taxation plus équitable, les gouvernements contribueront positivement à faire accepter aux citoyens leur propre régime fiscal.
Сделав налогообложение более справедливым, правительства позитивно повлияют на восприятие населением действующего в их странах налогового режима.
La dernière action de la Corée du Nord renchérit sur un comportement qui, au cours de la dernière décennie, a fait paraître l'Iran positivement sobre en comparaison. Elle a quitté le Traité sur la Non-prolifération des Armes Nucléaires (TNP) en 2003.
Последние действия Северной Кореи соответствуют ее поведению в последнее десятилетие, по сравнению с которым Иран выглядит вполне сдержанным.
Ils peuvent s'influencer les uns les autres, positivement autant que négativement.
Они могут влиять друг на друга как положительно, так и отрицательно.
Les dirigeants européens doivent dépasser leur anti-américanisme latent et se préparer à contribuer positivement aux efforts communs, ce qui leur permettrait un partenariat d'égal à égal avec les États-Unis.
Европейские лидеры же должны преодолеть скрытый антиамериканизм и быть готовыми вносить такой вклад в совместные проекты и предприятия, который сделает их равными партнерами с США.

Возможно, вы искали...