prédation французский

хищничество

Значение prédation значение

Что в французском языке означает prédation?

prédation

(Biologie) Action de capture d’une proie par son prédateur.  Vue de loin, la nature semble harmonieuse. Vue de près, on y observe que les plantes cherchent à s'étouffer les unes les autres et que les animaux utilisent la prédation et le parasitisme. (Par extension) Action nuisible à autrui ou à l'environnement ; comportement de prédateur.  Pour la sociologue Monique Pinçon-Charlot, les riches font subir au reste de la société une violence inouïe. Une violence banalisée grâce à un renversement du langage : les riches seraient des victimes, menacées par l’avidité du peuple. Elle dénonce un processus de déshumanisation, une logique de prédation, une caste qui casse le reste de la société.  Ainsi la culture badarienne, installée principalement en Moyenne-Égypte, pratiquait un mode de subsistance mixte, où l'économie de prédation jouait encore un rôle important.

Перевод prédation перевод

Как перевести с французского prédation?

Примеры prédation примеры

Как в французском употребляется prédation?

Субтитры из фильмов

J'ai observé des exemples de prédation. qui engendraient des comportements de chasse.
Я наблюдала случаи хищничества, с безусловными проявлениями поведения охотника.
Une prédation post mortem est tout à fait envisageable, mais il n'y a qu'une empreinte. Si c'était un animal, il y aurait des empreintes ici et dans le jardin.
Я думаю что посмертное хищничество определенно обсуждаемо здесь но я только вижу один отпечаток и если это было животное, здесь были бы многочисленные отпечатки повсюду здесь и во дворе.
On parle de parasitisme, de dominance, de moralité. de guerre, de prédation. Tout ça serait soumis à un déclin. Tout ça serait soumis à l'inverse de l'évolution.
И её проявления, все эти социальные приспособления. паразитизм, господство, мораль, война, грабёж - всё это уже не должно играть роли. и должно быть исключено из эволюции.
Waou! Il y des traces de prédation par des rongeurs écureuils et rats.
Здесь следы деятельности грызунов - белок и крыс.
On voit des signes d'une grande prédation de rongeurs sur le crâne.
На фрагментах черепа ярко выраженные следы деятельности грызунов.
N'était-ce pas un visage fait pour la prédation?
Разве моё выражение не похоже на звериный лик?
Non, ça pourrait être l'instinct de prédation ou peut être.
Нее, может быть знания о хищничестве или возможно.
Tous les signes de prédation sur les os de la main droite, ça sera dur de séparer les blessures perimortem des postmortem.
Правой пястной костью подкрепились животные; будет сложно отделить присмертные травмы от посмертных.
Quoi que ce soit, ça pourrait être l'origine de la prédation que nous avons trouvée.
Кто бы это ни был, он может быть источником найденных травм от укусов.
Vu l'importance de la prédation post mortem, je dirais qu'elle a passé huit à dix heures dans l'eau.
И судя по количеству посмертных повреждений, я бы сказал, что она пробыла в воде от восьми до десяти часов, пока вы её не вытащили.
Ça fait quoi, d'utiliser la compréhension comme outil de prédation?
Скажите мне, каково это, осознавать себя орудием в руках злодея?
Il ya des preuves de prédation sur le tissu.
На ткани заметны следы от хищников.
Comme je m'en doutais, c'était négatif. Mais j'ai regardé les tendons et je suis presque certain qu'ils n'ont pas été déchiré par prédation.
Как я и ожидала, он отрицательный, но я еще раз посмотрела на сухожилия, и я уверена, что их разорвали не хищники.
Traumatisme contondant de l'os temporal gauche, partiellement masqué par prédation.
Травма от удара тупым предметом по левому виску, частично скрыта результатами работы хищников.

Из журналистики

De 1993, le nombre de sangliers avait été multiplié par six, avant de se réduire de moitié suite à une flambée épidémique et à une prédation par une population de loups en hausse rapide.
К 1993 году, численность кабана увеличилась в шесть раз, прежде чем сократиться наполовину из-за вспышек заболеваний животных и хищников от быстро растущего населения волков.
La Cour Suprême des Etats-Unis a toutefois défini des normes si élevées pour déclarer coupables de prédation des entreprises américaines que peu d'entreprises sont poursuivies en justice avec succès sur le territoire américain.
До сих пор американский Верховный суд устанавливал такие высокие стандарты для признания американских фирм виновными в хищничестве, что имеется очень мало внутренних преследований в судебном порядке, закончившихся успешно.

Возможно, вы искали...