prédateur французский

хищник

Значение prédateur значение

Что в французском языке означает prédateur?

prédateur

Animal qui capture un autre animal, sa proie, pour s’en nourrir ou pour alimenter sa progéniture.  Le chat est un des prédateurs de la souris. (Figuré) Personne qui abuse d’une autre, plus vulnérable qu’elle.  [Titre] Pédophilie dans le foot anglais : quarante ans après, Chelsea reconnaît que son recruteur était un prédateur  […] Meilan et Maringil furent les derniers à se retirer. Dans leur perplexité, ils ne s’étaient même pas aperçus qu’ils se tenaient côte à côte. Un beau duo de prédateurs au regard de charognard.

prédateur

(Zoologie) Qui se nourrit d'espèces animales.  A l’exception de quelques espèces lichénivores, fongivores ou occasionnellement voire exclusivement prédatrices, les larves sont phytophages (généralement oligophage ou monophage). Parmi les espèces nuisibles rencontrées en serres, la majorité sont polyphages. (Figuré) Qui est de nature à détruire.  Elle implique que soit brisé le lien infernal qui constitue des masses populaires fragmentées et désagrégées en majorités potentiellement prédatrices et en minorités ennemies.  Il y a donc des langues prédatrices, en somme, qui dévorent les autres. – Prédatrices, grâce à leur prestige.  […] plasticage à Rennes du « monument de la honte », installé en 1911 dans une niche de la mairie, qui montrait Anne de Bretagne humblement agenouillée devant un roi de France prédateur, un événement dont a retenti toute mon enfance.  Mais il s’agit du modèle économique le plus prédateur que nous ayons jamais connu ! Il est question d’identifier l’humain uniquement et continuellement comme une cible marchande, en collectant tous les flux du réel.

Перевод prédateur перевод

Как перевести с французского prédateur?

Примеры prédateur примеры

Как в французском употребляется prédateur?

Простые фразы

Un dangereux prédateur s'est échappé.
Сбежал опасный хищник.

Субтитры из фильмов

Alors que le prédateur Nosferatu approchait, il semble qu'il avait déjà attiré l'agent immobilier Knock dans son ombre.
Душегуб Носферату приближался, и кажется, что агент по продаже домов Кнок уже попал в его тень.
Et ce prédateur aussi était muni de défenses.
И у этого животного тоже были клыки.
Et par un plus gros prédateur!
Более крупным животным.
Certains ont voulu en envoyer en Australie, parce que là-bas, ils n'ont pas de prédateur.
Кто-то завёз кроликов в Австралию, и у кроликов там не оказалось естественных врагов.
Prédateur contre prédateur.
Хищник против хищника.
Prédateur contre prédateur.
Хищник против хищника.
Je suis ravi de vous rapporter que nous avons attrapé et tué un prédateur qui aurait blessé des baigneurs.
Я с радостью подтверждаю, что огромный хищник, нападавший на купальщиков, пойман и убит.
Il n'y avait aucun prédateur, la vie était partout.
Хищников не существовало; частицы жизни были повсюду.
Sans ça, le prédateur est aveugle.
Заблокируй тепло - и он слеп.
Elle est docile et sa fourrure est magnifique, et en plus, c'est un excellent prédateur contre les rongeurs.
Она не только не проявляет агрессии к людям и обладает красивым мехом, но также, в силу своей природы, великолепно борется с грызунами.
C'est plutôt un prédateur.
Он скорее хищник.
Changement de direction. Comme un vol d'oiseaux fuyant un prédateur.
Смотрите, они изменили направление. как будто стая птиц спасается от хищника.
Dieu l' a voulu. C' est le monde qui est prédateur. Le couguar tue l' élan quand son heure est venue.
Когда лев убивает лося, это происходит потому что лосю пора уходить.
Le temps est un prédateur qui nous traque.
Подобно хищнику, оно преследует вас.

Возможно, вы искали...