purger французский

очищать

Значение purger значение

Что в французском языке означает purger?

purger

Purifier, nettoyer. (En particulier) (Médecine) Ôter, faire sortir ce qu’il y a dans le corps d’impur, de superflu, de malfaisant, avec des remèdes pris ordinairement par la bouche.  Purger un malade.  Ce malade a été purgé avec de l’huile de ricin, etc.  On l’a purgé deux jours de suite.  Le corps se purge naturellement des humeurs superflues.  Cet homme a besoin de se purger.  Il s’est purgé hier.  (Absolument) Ce médicament purge trop, purge violemment, purge modérément. (Par analogie) Dégager, en parlant du cerveau.  Purger le cerveau. (Courant) Débarrasser de ce qui altère, de ce qui est mauvais.  Purger les métaux, en les dégageant de tout ce qu’ils ont d’impur et d’étranger.  Purger le sucre. Éliminer les éléments indésirables d'un lieu.  Purger l’état, la contrée de voleurs, de vagabonds,  Purger la mer des pirates qui l’infestent.  Hercule purgea la terre des monstres qui la désolaient.  De tels hommes sont dangereux, on doit en purger la société. (Figuré) Se défaire de ce qui pèse sur l'âme ; se confesser.  Purger sa conscience, en ne laissant rien souffrir sur elle qu’on puisse se reprocher.  Purger son esprit d’erreurs, de préjugés. (Figuré) Épurer  Purger une langue en retranchant les expressions barbares, triviales ou incorrectes. (Figuré) Apurer  Purger son bien de dettes, Acquitter toutes ses dettes, en sorte que ce qui reste du bien soit net. (Poétique) Détruire, modérer, épurer ou diriger, en parlant des passions.  Aristote enseigne que l’effet du poème dramatique doit être de purger les passions. (Droit) Faire disparaître, effacer.  Purger la mémoire d’un mort, Le déclarer juridiquement innocent du crime pour lequel il avait été condamné.  Se purger d’une accusation, se purger d’un crime, S’en justifier, faire connaître qu’on est innocent.  Purger les hypothèques, Remplir les formalités nécessaires pour qu’un bien cesse d’être grevé d’hypothèques.  Purger la contumace, Se constituer prisonnier pour se faire juger contradictoirement, après avoir été condamné par contumace.  Purger le défaut, Faire tomber, par une opposition, un jugement par défaut.  Purger sa peine, Accomplir la peine à laquelle on a été condamné.  L’avocate iranienne Nasrin Sotoudeh, célèbre militante des droits humains qui purge une peine de prison de cinq ans, a été condamnée à dix années d’emprisonnement supplémentaires et 148 coups de fouet.

purger

(Martinique) Appliquer une pression, plus ou moins forte, avec sa ou ses mains.  Monsieur ! Monsieur ! Si vous m’entendez purgez-moi la main.  Qu’est-ce qui ne va pas ? Tu refuses de me purger la main aujourd’hui ? (Martinique) Utiliser un outil ou un objet nécessitant une pression pour l’utilisation ou le déclenchement d’un mécanisme, comme un vaporisateur par exemple.  Purge ce déo sur tes chaussures, ça sent mauvais.

Перевод purger перевод

Как перевести с французского purger?

purger французский » русский

очищать удалять отбывать

Примеры purger примеры

Как в французском употребляется purger?

Субтитры из фильмов

Tu dois purger ta peine.
Но ты был приговорён.
Si tu pouvais, docteur, examiner l'urine de mon royaume, trouver son mal et le purger pour lui rendre sa santé première, je t'applaudirais tant que l'écho applaudirait en retour.
О, если б мог исследовать ты, доктор, Болезнь моей страны и возвратить Ей прежнее здоровье, я б заставил И эхо гор греметь тебе хвалу.
Tu as payé, c'est vrai. Mais je dois purger ma peine!
Но кому остаток срока отсиживать?
Pour me purger, je dois vivre parmi eux.
Я не могу очиститься, пока я не среди них.
Ton père avait fini de purger sa peine en Chine et venait d'être libéré.
В тот год сказали, что послевоенная эпоха закончилась.
Si tu pouvais, docteur, prendre l'urine du royaume. pour découvrir sa maladie, puis le purger pour l'en guérir. je t'applaudirais jusqu'à l'écho qui redouble l'applaudissement.
Когда б ты распознал болезнь страны и на ноги ее поставил как встарь япохвалой тебе надолго бы греметь заставил эхо.
Et ils commandent une farce grotesque pour purger leur crâne indiciblement superficiel du sentiment d'éternité qui pouvait y rester!
Есть у вас клочок бумаги? Хочу кое-что набросать. Я быстро забываю.
Qu'importe la prononciation, M. Spock, c'est le rituel Vulcain qui est supposé purger toutes émotions restantes.
Ну, независимо от того, как это произносится, мистер Спок, это - Вулканский ритуал который предполагает, очищение от всех оставшихся эмоций.
Cet homme s'est assagi, il est âgé, et il a une maladie qui ne lui permettra peut-être pas de purger sa peine.
Этот человек преклонного возраста изменился,.. страдает от заболеваний сердца и может не дожить до освобождения.
Nous jurons d'aller à la mort pour purger la nation du mal capitaliste.
Первое. Мы клянемся идти до самой смерти, чтобы очистить нацию от капиталистического зла.
Il lui reste 11 mois à purger.
Ты меня разыгрываешь.
Où l'on s'enferme pour purger sa peine!
Клетки, созданные руками человека. Ты как будто сидишь в тюрьме.
Nous devons fermer le réseau entier, purger tous les systèmes et redémarrer les relais.
Единственный способ устранить проблему - отключить всю сеть, вычистить все операционные системы и перезапустить линии.
Je lis que c'est une fête sacrificielle pour se purger du mal avant l'éclipse.
Пишут, что это фестиваль жертвоприношения, чтобы очистить себя от зла перед затмением.

Из журналистики

Il reste nationaliste mais le thème principal de sa campagne électorale portait sur la lutte contre le crime organisé et ses promesses de purger la police de ses éléments hiérarchiques corrompus.
Он остается националистом, но лейтмотивом его предвыборной компании была борьба против организованной преступности и его обещание изгнать из полиции нечистых на руку высокопоставленных офицеров.
La réponse dépend peut-être de la nature du crime, de la durée de la peine et du temps qu'il lui reste à purger.
Ответ может зависеть от типа совершенного преступления, длительности заключения и пропорции времени, которое еще нужно отбыть в заключении.
En janvier 2001, le nouveau Premier ministre d'alors, Ivica Racan, dut faire face à des choix difficiles : purger rapidement les institutions gouvernementales des partisans de Tudjman ou céder aux stratagèmes obstructionnistes des partisans du HDZ.
В январе 2001 года тогда еще новый премьер Ивица Рачан оказался перед необходимостью выбора: либо быстро очистить государственные структуры от сторонников Туджмана, либо уступить обструкционным действиям приверженцев ХДС.
Il était enclin à purger le système judiciaire et le ministère public, en réponse à leur soutien en faveur des manifestants de l'opposition, et de ses appuis militaires renversés en 2011.
Он стремился очистить судебную систему и прокуратуру, утверждая, что они находятся в сговоре с протестующими против его правительства и их военными сторонниками, которые были свергнуты в 2011 году.

Возможно, вы искали...