racoler французский
расхваливать, навязывать
Значение racoler значение
Что в французском языке означает racoler?
racoler
Перевод racoler перевод
Как перевести с французского racoler?
Примеры racoler примеры
Как в французском употребляется racoler?
Субтитры из фильмов
Dis-leur de ne pas racoler trop ouvertement, aujourd'hui.
Передай девицам, чтобы сегодня посетителей зазывали потише.
Vous sortez pour aller racoler un type sur la plage.
Хочешь склеить кого-нибудь на пляже?
Alors si vous voulez racoler, faites-le bien.
Я хочу сказать, что если работая приходится толкаться локтями. то надо толкаться как следует.
Ça m'a fait vivre. À présent que je suis redevenu aristocrate, je dois racoler des clients.
И вот теперь, когда я вновь стал аристократом, я вернулся к старым увлечениям.
Je comprends que tu doives racoler.
Неудивительно, что клиентов приходится затаскивать.
Je devrais racoler?
Я должен буду вербовать?
Certes. Mais le cartel du mannequinat n'a pas besoin de venir racoler à l'école.
Может быть и нет, но тебе и не обязательно позволять этой толпе модниц отменить уроки.
Lily, je t'avais pas dit d'aller racoler ailleurs?
Лили, что я тебе говорил, что если тебя ещё раз увижу здесь?
Allez racoler!
А ну давайте, идите ебаться!
On dit que t'as séché pour aller racoler avec ta mère!
Говорят, ты прогулял школу потому, что твоя мамаша сбежала с одним из клиентов!
Oser racoler mon mari au mariage de ma fille! - À son âge!
То, о чем я говорю - очень просто, епископ Баскомб.
Racoler des entrepreneurs pour récolter du fric.
Иду выколачивать деньги из местных воротил.
Elle est trop mignonne pour racoler.
Она слишком хороша, чтобы работать на улице.
Car je n'aime pas racoler sur mon jour de gloire.
Потому что я не люблю, когда раздувают такие ситуации.