raphia | opiat | tapir | paria

rapiat французский

сквалыга

Значение rapiat значение

Что в французском языке означает rapiat?

rapiat

Radin.  – Vieux rapiat ! – s’écria Bert, au moment où le secrétaire refermait la porte en s’en allant. – Quel sale vieux rapiat !  Ça n’est pas comme sa rapiat de sœur, riposte Mme Sicagne. Elle est toujours vêtue comme un pauvresse !  Ce riflard, c'est un rapiat de première.

rapiat

Radin.  Rapace et rapiat quand les salariés réclament une augmentation, le patronat n’hésite pas à banquer pour soutenir les revendications dominicales de certains.

Перевод rapiat перевод

Как перевести с французского rapiat?

Примеры rapiat примеры

Как в французском употребляется rapiat?

Субтитры из фильмов

Non, ce rapiat ne donnerait pas les manches de sa veste.
Нет. Этот скряга не отдаст даже рукава своей майки.
Tu étais vraiment un rapiat!
Ты был настоящим скрягой!
Fantastique, à ton âge, d'être aussi rapiat!
Удивительно для молоденькой девчонки уметь обращаться с деньгами.
Un milliardaire rapiat qui prend son pied avec les jets privés gratos et deux millions de notre blé.
Ещё одна дешёвка миллионера, любившая его бесплатные номера. бесплатные джакузи и его деньги. Но мы его остановили.
Heureusement que Morgan est aussi rapiat pour acheter des jeux vidéo.
Благодаря Моргану появилась возможность не платить больше за видео-игры.
Avec ce rapiat on mourra dans le noir.
Если будем на этого засранца надеяться, сдохнем в темноте.
Sale putain de rapiat.
Нищеброд, блядь.
Rapiat, c'est comme ça que vous espérez atteindre le sommet?
Какого чёрта! Вот ведь жлоб! к чему придраться!
Rapiat.
Скрудж.
Qui l'a reporté, Britta ou son rapiat de mari, Glen?
Кто заявил об этом, Бритта или её скупой муж Глен?
Rapiat, je sais.
Понимаю, что ты имеешь в виду.навязчивым.
Le légendaire Rapiat!
Легендарный Скряга!
Mais elle a tendance à être un peu rapiat, je vous préviens.
Несмотря на то что она жадно экономит на продуктах.
Mais je le savais pas aussi rapiat.
Но его прижимистость меня удивляет.

Возможно, вы искали...