remontant французский

укрепляющий

Значение remontant значение

Что в французском языке означает remontant?

remontant

(Horticulture) Qui repousse à l’arrière-saison, qui redonne des fleurs, des fruits.  Rosiers remontants.  Framboisiers remontants. Qui est réconfortant.  Ce vin est très remontant.

remontant

Substance remontante, réconfortante.  On lui fait prendre des remontants.

Перевод remontant перевод

Как перевести с французского remontant?

remontant французский » русский

укрепляющий

Примеры remontant примеры

Как в французском употребляется remontant?

Субтитры из фильмов

Je pourrais gagner cet argent en remontant sur scène.
Я бы смогла заработать эти деньги, вернувшись на сцену.
Voici le remontant que tu as demandé.
Я принесла тебе опохмелиться.
Un petit remontant?
Может опохмелиться?
Tant de trésors remontant à l'époque d'Homère.
Такие сокровища. Реликвии времён Гомера.
J'ai besoin d'un remontant.
Мне нужно выпить.
Ce qu'il te faut, c'est un remontant.
Что тебе нужно, так это выпивка. Всем доброй ночи.
J'ai besoin d'un remontant. Et toi, Ange?
Я бы не отказался от выпивки.
J'ai besoin d'un remontant.
Мне нужно выпить.
Vous serez un couple de la haute société venu prendre un remontant.
Так или иначе, вы - светская пара, явившаяся освежиться с утра пораньше.
Georges. un remontant!
Жорж, бренди немножко.
Il me faut un remontant.
Думаю, мне надо выпить.
On a besoin d'un bon remontant! Monsieur Harras!
Меня прямо жажда берёт!
Venez au bar. On va se servir un remontant.
Пойдёмте выпьем чего-нибудь покрепче.
J'ai besoin d'un remontant.
Мне нужен тоник.

Из журналистики

L'ascendance des mandarins est un héritage de l'histoire japonaise remontant aux premiers temps de son histoire moderne.
Власть отсталых руководителей является наследством уникального исторического развития Японии, которое относится ко времени ее раннего современного периода.
Phelps souligne combien la pensée corporatiste s'est faite présente et persistante tout au long de l'histoire, remontant jusqu'à Saint Paul, à qui l'ont doit pas moins de 14 livres du Nouveau Testament.
Возвращаясь к Святому Павлу, автору более 14 книг Нового Завета, Фелпс подчеркивает, что корпоративное мышление имеет долгую и продолжительную историю.
La Grèce s'est fermement opposée à ce que son minuscule voisin - qui ne compte que deux millions d'habitants - utilise le nom de Macédoine et des symboles remontant à Alexandre le Grand sur le drapeau et l'écusson nationaux.
Греция яростно противостояла своему небольшому северному соседу со всего лишь двухмиллионным населением, по вопросу использования названия Македония и символов времён Александра Великого на её флаге и гербе.
Dans le même temps, les températures globales des derniers mois ont atteint leurs plus hauts niveaux depuis les premiers enregistrements remontant à 130 ans.
Между тем, глобальная температура в последние несколько месяцев была на самом высоком уровне за время 130-летних наблюдений.
Mes souvenirs personnels de Corée du Nord, remontant à une dizaine d'années, sont ceux d'un pays pauvre et en déclin.
Мои личные воспоминания о Северной Корее, которым сегодня почти десять лет, связаны с бедной и подавленной страной.
Il peut même espérer gagner, le SPD, son parti, remontant dans les sondages.
И ему, вероятно, даже удастся одержать победу, поскольку его партия, СДПГ, начинает набирать голоса в опросах общественного мнения.

Возможно, вы искали...