rot | Rom | roi | toc

roc французский

скала, утёс

Значение roc значение

Что в французском языке означает roc?

roc

Masse de pierre très dure, qui tient au sol.  Forer des carottes dans le roc, en analyser les teneurs, placer des bâtons de cheddite au fond de la galerie, les faire sauter, faire sauter toute la montagne ...  Où, ô Hugo, cherchera-t-on ton nom ?Justice enfin faite que ne t'a-t-on ?Quand donc au corps qu’Académie on nommeGrimperas-tu, de roc en roc, rare homme ?

roc

(Échecs, Héraldique) Tour du jeu d’échecs.

Перевод roc перевод

Как перевести с французского roc?

Примеры roc примеры

Как в французском употребляется roc?

Субтитры из фильмов

Il est ici solide comme un roc. et rien en Allemagne ne le brisera.
Оно остается твердым как эти блоки. и ничто в Германии не разрушит его.
Ce serait verser de I'eau sur du roc.
Нет, даже и не думай.
Mais j'ai un saint Roc.
Они плохо продавались. Может, посмотрите Святого Рока?
Un saint Roc ne vous intéresse pas? Entrez.
Неужели вас не интересует Святой Рок?
Sa tête est dure comme un roc.
Голова у него как булыжник.
Antarès. solide comme un roc.
Устойчивее на поворотах. Как камень.
Il était dur comme du roc.
А когда-то был камень.
Regardez, les veinures traversent la structure du roc.
Смотрите, вы видите как они жили в горе.
Trouvez un moyen de terminer, sinon, le roc portera votre nom et la date de demain.
Вы ее закончите, или на этой скале будет высечено ваше имя и завтрашнее число.
Le roc de Gibraltar s'affaissera avant lady Chilton. Ne t'inquiète pas.
Скорее Гибралтарская скала обрушится, чем леди Чилтерн начнет беспокоиться!
Un véritable roc, cet homme. Et puis, un parti avantageux, je suppose.
Да и жених, наверно, выгодный, и подруги советуют.
On te croira sculpté dans le roc.
Они подумают, что ты не сдаешься.
J'en prends chaque jour : octogénaire, mon cœur bat comme une horloge! Et mon foie est comme un roc!
Употребляю каждый день и, хотя мне уже 80, скачу, как юнец, и все равно: сердце - как часы а яйца - как камень!
Le Roc Noir devrait être quelque part à gauche.
Это не Черная Скала.

Из журналистики

Mais sa maîtrise des détails et des arguments était solide comme le roc, ses phrases étaient analysées.
Изредка появлявшаяся улыбка была зажатой.