saignée французский

кровотечение, кровопуска́ние

Значение saignée значение

Что в французском языке означает saignée?

saignée

(Médecine, Médecine vétérinaire) Ouverture d’une veine pour tirer du sang.  Freind, en parlant de Petrus Salimis, rapporte plusieurs exemples où, par l’intermittence du pouls, ce médecin prédisait certaines syncopes, dont il prévenait les paroxysmes par la saignée et par d'autres remèdes […]. Sang qu’on tire par l’ouverture d’une veine.  Grande, abondante saignée.  Une saignée copieuse. (Figuré) Se dit quand on a tiré de quelqu’un beaucoup d’argent, quand on a exigé de lui une somme considérable.  C’est une grande, une rude saignée qu’on lui a faite, qu’on a faite à sa bourse. Partie interne de la jointure du bras et de l’avant-bras, qui est l’endroit où l’on tire le plus souvent du sang.  […] il avait envie de s’embrasser la saignée du bras. (Figuré) Pertes d’hommes faites durant une guerre.  La douloureuse saignée subie par la France au cours de la Grande Guerre. (Par analogie) Rigole que l’on fait pour tirer de l’eau de quelque endroit.  Le Guadalaviar, traversé par cinq beaux ponts de pierre, et bordé d’une superbe promenade, passe à côté de la ville, presque sous les remparts. Les nombreuses saignées qu’on pratique à sa veine pour l’arrosement rendent les trois quarts de l’année ses cinq ponts un objet de luxe et d’ornement.  […], les bêtes levèrent leur mufle humide et, dociles à l’invite de leur jeune gardien, gravirent le coteau pour reprendre, par la saignée pratiquée dans le petit bois qui délimitait en haut leur pâture, le chemin de terre bordé de haies vives aboutissant au village.  Faire des saignées pour dessécher un marais. (Technique) Entaille profonde de faible épaisseur, par exemple dans un mur.  Faire une saignée dans une cloison pour faire passer des câbles électriques.

Перевод saignée перевод

Как перевести с французского saignée?

saignée французский » русский

кровотечение кровопуска́ние

Примеры saignée примеры

Как в французском употребляется saignée?

Субтитры из фильмов

La saignée devra attendre que Taureau soit à l'ascendant.
Так будет лучше. Вы же не верите в весь вздор, не так ли?
Et nous sommes, infiniment, éternellement, fils de la peur, de la saignée dans le corps de notre frère.
Мы бесконечные, вечные сыновья страха, с раной в теле нашего брата.
Saignée à blanc, puis décapitée.
Они выкачали кровь, а затем обезглавили её.
Tu l'as vue bouger quand je l'ai saignée?
Эй, видал как она дергалась когда я резал ее?
Une saignée!
Опять потеряла сознание?
Une saignée!
Пустить ей кровь.
Coupe, rasage, shampoing, saignée?
Колонны, колонны! Стрижка, бритье, шампунь. кровопускание!
Saignée à blanc, elle a dû se traîner sur des kilomètres avant d'arriver jusqu'ici.
Она наверно просто шла на свет. На свою смерть.
Je me suis saignée pour cet égo.i.ste!
Я дала жизнь этому самовлюблённому ублюдку.
La thérapie par électrochocs n'est pas une science exacte. Ce n'est pas une saignée.
Электрошоковая терапия не так предсказуема, как, скажем, гирудотерапия.
Si ça lui reprend, je lui ferai une petite saignée.
Если не образумится, я сам пущу тебе кровь!
Rien qu'une bonne saignée ne puisse soigner.
Ничего страшного, поставим пиявок и все пройдет.
Et elle avait été battue et saignée et elle ne respirait plus et alors il il a appelé le 911 et la police a rappliqué et. et elle l'a arrêté.
Она была вся избита и в крови. И она не дышала. Так что.он позвонил по 911.
C'est une vraie saignée.
И так ясно, что человек истек кровью.

Возможно, вы искали...