servage французский

рабство, ра́бство, нево́ля

Значение servage значение

Что в французском языке означает servage?

servage

Condition du serf.  Le laboureur, lui, restait dans le servage; il pliait sous le joug de son seigneur ou de son créancier.  Ravi d’être sorti de servage, enchanté de se trouver homme libre et propriétaire, Gurth sauta sur ses pieds et bondit deux fois presque à la hauteur de sa tête.  Les contrevenants aux lois du servage et les criminels encouraient de sévères punitions : de 100 à 1000 coups de fouet, selon l’offense ; amputation de main, de jambe ou des yeux pour les crimes les plus graves. Esclavage ; servitude.  Ensuite - lorsque, avec la découverte de l’élevage et de l’agriculture, un homme sut produire davantage qu'il ne lui fallait pour vivre - les vainqueurs trouvèrent plus commode de réduire les vaincus au servage et de les faire travailler pour eux. Soumission.  Je vous dois un guerdon, car vous êtes demeuré longtemps près de moi en amoureux servage, répondit Valérie en rougissant; approchez, gentil troubadour.

Перевод servage перевод

Как перевести с французского servage?

Примеры servage примеры

Как в французском употребляется servage?

Субтитры из фильмов

Le servage nous est une honte répugnante.
Позор крепостничества нам отвратителен.
Votre droit de servage est annulé dès l'instant où vous dépassez lrkoutsk.
Ваше право на КРЭПОСТНЫХ утратится, как только вы двинетесь дальше Иркутска.
L'institution du servage dépendait de l'utilisation des sévères châtiments corporels.
Институт крепостничества зависел от использования жестоких телесных наказаний.
Quant à mon cœur. il a transcendé le servage de l'homme.
И моё сердце. Моё сердце возвышается. над рабством людей.
Vous rêvez du retour du servage.
Значит, вы тоскуете по крепостному праву?

Из журналистики

Quant à la presse chinoise, cet anniversaire lui a inspiré d'exubérants articles sur la joie que les Tibétains doivent à leur affranchissement de siècles de féodalisme et de servage.
Китайская пресса, однако, отметила годовщину благодарственными статьями, описывающими тибетскую радость по поводу освобождения от столетий феодализма и рабства.
Par contre, le cash nexus apporte aussi la liberté et l'indépendance liées à l'abolition des anciennes relations sociales telles que l'esclavage ou le servage qui subordonnaient entièrement l'individu à la volonté de son maître.
Но обратной стороной денежных отношений является свобода и самоопределение, возникшие после уничтожения таких привычных общественных отношений как рабство и крепостная зависимость, полностью подчинявших индивидуума воде хозяина.
Le servage, l'apprentissage, l'esclavage et le système de caste ont tous été institués à cet effet.
Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого.
Le régime alimentaire des femmes enceintes, le choix d'allaiter et les pratiques de servage sont déterminants pour la santé de l'enfant.
Диета матери, выбор кормления грудью, а также то, как ребенка отнимают от груди, играют очень важную роль в обеспечении здоровья младенца.

Возможно, вы искали...