sournoise французский

Значение sournoise значение

Что в французском языке означает sournoise?

sournoise

Personne sournoise.  Penche-toi, maman, remarque l’endroit où la sournoise se cachait, son gîte.

Примеры sournoise примеры

Как в французском употребляется sournoise?

Субтитры из фильмов

Quelle sournoise vous faites! Une vraie sainte-nitouche!
А ты соблазнительница!
C'est une ruse un peu sournoise, agent Starling.
Ловко вывернулись, агент Старлинг.
Ces quatre là sont membres de la plus sournoise des entreprises criminelles qui aient pris pied sur le sol anglais.
Эти четверо - самые хитрые и жестокие преступники. что когда-либо ступали на землю Англии.
Ls pour ça que tu furtivement dos dans cette sournoise mode?
А ты? Ты ведь тоже тайком сбежал для этого?
Elle est sournoise. C'est notoire!
Эта женщина трусливая, коварная, искажающая слова.
Elle est. riche, autoritaire et sournoise.
Она. мелкая и богатая и испорченная и всеми командующая.
Je sens sa froide étreinte, sa caresse sournoise. Je passe mon temps par terre dans ma chambre. Tout est froid, sombre et argenté.
Я чувствую его холодное объятие, нежное прикосновение, лёжа в своей комнате дни и ночи напролёт.
Cette sournoise jeune fille.
Вот ведь подлая девица.
Witter, je savais que t'étais une petite andouille sournoise, mais je ne pensais pas que t'en serais capable, pas aujourd'hui.
Мужик, Уиттер, я знал, что ты - трусливый мелкий прощелыга, но я никогда не думал, что ты такое мне отмочишь. Не сегодня.
Une race particulièrement sournoise?
Общеизвестно увёртливый тип людей?
Le pire, c'est que ça m'a plu d'être sournoise.
Самое странное, что мне понравилась играть закулисой.
Le problème avec les sentiments, c'est qu'ils ont cette façon sournoise de s'immiscer quand on s'y attend le moins.
Знаете, с чувствами всегда так, они вдруг охватывают тебя, когда ты меньше всего этого ожидаешь.
Quelle estropiée sournoise tu fais.
Ах ты, блядь, калека бесстыжая.
Sournoise comme je suis, je garde la fille qui l'intéresse en réserve.
Заблудшая я душа. Одна из девочек, к которой он был неравнодушен, скончалась.

Из журналистики

Il est surtout un nationaliste irréfléchi qui vit dans la crainte de la sournoise presse tabloïde de son pays.
Он просто легкомысленный националист, живущий в страхе перед националистической желтой бульварной прессой.
Un cas particulier concerne ici les Roms, importante minorité des Balkans de l'ouest, dont les membres se heurtent bien souvent à une discrimination sournoise.
Один особый случай - это цыгане, большое меньшинство в западной части Балканского полуострова, чьи члены часто сталкиваются порочной дискриминацией.

Возможно, вы искали...