spécialisation французский

специализация

Значение spécialisation значение

Что в французском языке означает spécialisation?

spécialisation

Action de se spécialiser ; résultat de cette action.  Grâce à sa multiplication souterraine par drageons et à ses souches cespiteuses, le Brachypodium dont la spécialisation sociologique est assez médiocre, joue un rôle dynamique important […]  La mondialisation, qui s’accompagne d’une spécialisation géographique accrue des différentes activités d'une entreprise, peut avoir une incidence sur le partage de la valeur ajoutée.

Перевод spécialisation перевод

Как перевести с французского spécialisation?

spécialisation французский » русский

специализация специальность специализа́ция ниша

Примеры spécialisation примеры

Как в французском употребляется spécialisation?

Субтитры из фильмов

J'ai toujours su que j'avais pris la mauvaise spécialisation.
Я чувствовал, что не стоит в это ввязываться.
Cet établissement est dédié a la spécialisation.
Это признанная академия узкой специализации.
Alors, Barry, tu as sélectionné une spécialisation?
Барри, ты уже выбрал специализацию?
Là, je reste sans spécialisation. Pour l'instant.
Ну, я пока что не определился.
Si on me demande encore une fois ma spécialisation, je vais exploser.
Если меня еще хоть раз спросят, выбрал ли я специализацию - я повешусь.
Tu as déjà choisi une spécialisation?
Уже выбрал специализацию?
Si le prof parlait de la spécialisation, je suis d'accord, mais I'idée d'aller bosser à I'étranger.
Я согласен с профессором насчёт получения образования за рубежом, но работать за рубежом. Не знаю.
Pour les cas faciles, vous n'avez pas choisi la bonne spécialisation.
Ну, если вы ищите легких путей, то вы ошиблись профессией.
Quatre ans de fac, quatre d'école de médecine, deux d'internat, quatre de spécialisation, et où je finis?
Четыре года в колледже, четыре в медакадемии, два года резидентуры, еще четыре обучения по подспециальности, и где я оказываюсь?
Je suis physicien avec une spécialisation en psychiatrie et conduite humaine.
Я врач, моя специальность - психиатрия и поведение человека.
Je suis revenu une fois ma spécialisation finie.
Вернулся сюда за минуту после окончания аспирантуры.
La clé du succès dans la jungle est la spécialisation.
В густонаселённых джунглях секрет успеха - узкая специализация.
Que fais-tu comme spécialisation?
А какая специальность?
Vous devez avoir une spécialisation différente.
Я полагаю, вы эксперт в другой области.

Из журналистики

Le secret consisterait sans doute à apprendre aux experts, formés pour aller toujours plus loin dans leur spécialisation, à prendre du recul afin d'aborder les situations sous un angle plus global.
Хитрость заключается в том, чтобы эксперты, которые обучаются для еще большего углубления в свои специализации, сделали шаг назад и посмотрели на картину в целом.
La spécialisation des compétences militaires et les efforts industriels de certains États-membres sont prometteurs, mais il faut les coordonner afin d'éviter les répétitions et d'assurer l'interopérabilité.
Специализация военных и промышленных мощностей в определенных государствах - членах ЕС подает некоторые надежды, но она должна быть скоординирована, чтобы избежать дублирования и гарантировать способность к взаимодействию.
Ici aussi, la formulation de nouvelles idées et hypothèses a souvent lieu bien loin de l'autorité des experts, car ces derniers, tout comme les cadres dirigeants, deviennent souvent prisonniers de leur propre formation et spécialisation.
Здесь также формулирование новых идей и гипотез часто происходит на достаточном отдалении от влияния экспертов, поскольку эксперты, как и менеджеры бизнеса, часто становятся заложниками своих специализаций и сходных данных.
L'innovation se fonde désormais de plus en plus sur le mélange et l'intégration de connaissances dans différents domaines de spécialisation.
Вместо этого новаторство все в большей степени основывается на смешивании и согласовании знаний из разных специализаций.
Cependant, prendre les décisions appropriées en matière d'investissements est essentiel pour la croissance puisqu'elles déterminent les modèles de spécialisation.
В то же время правильно направленные инвестиции существенно влияют на экономический рост, поскольку этим определяется специализация страны в мировой экономике.
Mais la spécialisation au niveau individuel conduit en fait à la diversification aux niveaux supérieurs.
Однако специализация на персональном уровне ведет к диверсификации на более высоком уровне.
La spécialisation des médecins conduit à la diversification des services hospitaliers.
Диверсификация услуг в больнице является результатом специализации отдельных врачей.
L'échelle à laquelle la spécialisation des individus conduit à une diversification est celle de la ville.
Индивидуальная специализация ведет к диверсификации на уровне города.
Il est vrai que certains États membres vont parfois devoir se concurrencer entre eux pour la part du marché et les exploitations de multinationale, leurs domaines de spécialisation seraient en grande partie complémentaires.
И хотя государствам-членам иногда приходится конкурировать друг с другом за долю рынка и многонациональные операции, области их специализации будут в значительной степени дополнять друг друга.

Возможно, вы искали...