tain | taxe | tare | tape

taie французский

наволочка, бельмо

Значение taie значение

Что в французском языке означает taie?

taie

Linge en forme de sac, qui sert d’enveloppe à un oreiller.  Les draps et les taies d’oreiller étaient de la plus belle toile et bordés d’une large dentelle.  Dans la chambre, rien n’avait bougé. Seul, le désordre du lit pouvait sembler quelque peu insolite ; aussi Joseph prit-il soin de tirer les draps et les couvertures et secoua l’oreiller dans sa taie afin de rendre à tout son aspect normal.  Enfin elle se retrouva en position assise, un peu avachie, adossée à la tête de lit, les bras écartés en l’air, les reins calés contre l’oreiller trempé de sueur dans sa taie de coton froissée. (Médecine) Tache blanche et opaque qui se forme quelquefois sur la cornée de l’œil à la suite d’une blessure ou d’une inflammation.  Il lui est venu une taie à l’œil.  Il a une taie sur l’œil, sur la cornée.  Ses yeux eussent paru beaux si le droit n’avait pas été marqué d’une taie.  Or, un jour de chaleur accablante, Ninon, étendue sur la mousse, regardait son Cupidon avec ces yeux quasi stupides qui ne nous déplaisent pas toujours chez les femmes. C’est comme une taie légère que Dieu dépose, en passant dans l’air chaud, et en disant : « Regard ! participe à la sublime imbécillité de la terre… ! »  Depuis quelque temps, je porte sur l’œil droit la taie qui me rendra borgne et louche mais rien n’y paraît encore.

Перевод taie перевод

Как перевести с французского taie?

taie французский » русский

наволочка бельмо уда́р ти́канье

Примеры taie примеры

Как в французском употребляется taie?

Субтитры из фильмов

C'est cette histoire de taie.
Та старая наволочка.
Quelle taie?
Наволочка?
Il manque une taie.
Пропала наволочка.
L'un des taurillons avait une taie sur un ooeil.
У одного из телят был глаз с бельмом.
Elle en peut plus, cette taie d'oreiller.
И наволочка совсем износилась.
Depuis le premier voile fait avec une taie d'oreiller!
Прямо с тех пор, как она надела наволочку себе на голову.
Tu vas lentement mettre. l'argent dans le sac. et les armes dans la taie d'oreiller.
Двигайся очень медленно. Положи деньги в пакет возьми оружие и брось его в наволочку.
J'ai dit mets l'argent dans le sac. et les armes dans la taie d'oreiller.
Я сказал, положи деньги в пакет. Брось свои стволы в ту наволочку.
Passe la taie d'oreiller.
Дай мне наволочку, малышка.
La taie d'oreiller.
Малышка! Дай мне наволочку.
Dans une taie d'oreiller.
Ага, в наволочке.
Hey, vous savez quand mon frère m'enferme dans le placard. avec une taie d'oreiller pleine de poissons morts jusqu'à ce que la puanteur me fasse pleurer?
Привет. Слышали, мой брат запер меня в шкафу с наволочкой, полной тухлой рыбы, и держал, пока у меня от вони слезы не потекли?
Comment faites-vous pour changer de taie d'oreiller?
Как вы наволочки-то одеваете?
Ne sois pas bête, j'ai emprunté ta taie d'oreiller.
Не глупи, я одолжил у тебя наволочку.

Возможно, вы искали...