tin | sien | rien | mien

tien французский

твой

Значение tien значение

Что в французском языке означает tien?

tien

(Vieilli) S’employait dans l’ancienne langue comme adjectif possessif. Il se dit encore dans quelques expressions. Voir le tien pour le pronom possessif correspondant.  Un tien ami : Un de tes amis.  Tu as fait tiennes les idées des autres : Tu les as adoptées comme tes idées.

Перевод tien перевод

Как перевести с французского tien?

tien французский » русский

твой

Примеры tien примеры

Как в французском употребляется tien?

Простые фразы

Mon anniversaire coïncide avec le tien.
Мой день рождения совпадает с твоим.
Quel chapeau est le tien?
Какая шляпа твоя?
Cet ordinateur est le tien, n'est-ce pas?
Этот компьютер твой, да?
Mon avis est complètement différent du tien.
Моё мнение полностью отличается от твоего.
Est-ce que ce sac est le tien ou le sien?
Это твоя сумка или его?
Est-ce que ce sac est le tien ou le sien?
Это твоя сумка или её?
Quel livre est le tien?
Которая из книг - твоя?
S'agit-il du tien?
Это твоё?
Est-ce que c'est le tien?
Это твоё?
Son caractère ressemble au tien.
Её характер похож на твой.
Son caractère ressemble au tien.
Его характер похож на твой.
Son caractère ressemble au tien.
Характер у него похож на твой.
Son caractère ressemble au tien.
Характер у неё похож на твой.
Mon père est plus fort que le tien.
Мой папа сильнее, чем твой.

Субтитры из фильмов

Seize morts aujourd'hui, le tien sera le 17e.
Только за сегодня шестнадцать смертных случаев, твой будет семнадцатый. К утру наверняка дойдет до двадцати.
Mais dans ce monde le plaisir ne dure pas, ma douce, et le tien est très incertain, car tu ne sais pas quand je reviendrai, hein?
Но любая радость в этом мире недолговечна, моя милая. и твоя самая сомнительная. потому, что ты даже не знаешь, когда вернусь.
Le tien a de gros sourcils.
У твоего - густые брови.
Le tien, il a l'eau courante?
Скажи, а у твоего - есть водопровод?
Le tien est beau aussi, Willie.
Отличный костюм. У тебя самого неплохой костюм, Вилли.
Le tien, seulement.
Как ты, дорогая.
Bien mieux, merci, et le tien?
Гораздо лучше, а твои?
Oui, c'est le tien.
Да, твоя.
Je prends le tien.
Я возьму тебя под руку.
Mon nom vaut mieux que le tien!
Лучше, чем вас.
C'est le tien?
Это. Это твой?
Elle flirte avec le tien!
Она уже обхаживает твоего кавалера.
Oui, sur les quatre terrains autour du tien.
Он скупил все участки рядом с твоим.
Il va aussi bien que le tien.
С моим желудком все в порядке.

Из журналистики

En 1989, la Chine s'est relevée des cendres du massacre de Tien An Men.
В 1989 году Китай отряхнул с себя пепел массового убийства на площади Тяньаньмэнь.

Возможно, вы искали...