top французский
зернышко
Значение top значение
Что в французском языке означает top?
top
top
Перевод top перевод
Как перевести с французского top?
top французский » русский
TOP французский » русский
Примеры top примеры
Как в французском употребляется top?
Простые фразы
C'est top secret.
Это совершенно секретно.
Субтитры из фильмов
Annie Schreyer, une top model.
Анни Шрайер, манекенщица.
S top!
Хватит!
Les tiroirs et le coffre doivent porter le sceau top secret.
Все ящики и коробки должны быть строжайше опечатаны.
Ne me demandez pas pourquoi l'église signifie top secret.
И не спрашивайте меня почему на печати церковь.
Tous canadiens, tous au Parti. Ils obtenaient toutes sortes de renseignements top secret.
Все, канадцы, бывшие членами партии, имевшие доступ к совершенно секретной информации.
Ces documents sont top secret!
Это совершенно секретные документы!
Bonne question, étant donné que J'ai été au top partout où j'ai travaillé.
Прекрасный вопрос, если учесть, что я был ключевой фигурой везде, где успел поработать.
Oui, c'est moi, Carrot Top.
Да, это я, Рыжий.
J'adore Carrot Top et Reynardo.
Я люблю Рыжего и Ринардо.
Carrot Top est mon petit ami.
Мой приятель это Рыжий.
Je m'émoie et pleurniche avec Reynardo et Carrot Top.
Распустила сопли с Ринардо и Рыжим.
C'est top secret.
Секретный.
Donne-moi juste un top.
Мне не нужен сценарий. Дай мне реплику.
Top 34 et 35 à venir.
Готовим отрывки 34, 35.
Из журналистики
Pas plus tard qu'en 2001, le top 20 des banques européennes générait encore plus de la moitié de leurs revenus sur leur marché national.
Еще в 2001 году двадцать самых крупных банков Европы все еще генерировали половину своих доходов дома.
Une uniformité rigide, top-down, est essentielle à l'établissement des poids et mesures, ainsi qu'à l'émission de pièces et monnaie.
Строгое централизованное единообразие является важным в определении весов и мер, а также при выпуске банкнот и монет.
L'approche top-down, pour tout objective qu'elle paraisse, ignore la nature idiosyncratique du risque et présume qu'un emprunt hypothécaire est identique au suivant.
Кажущийся объективным централизованный подход игнорирует идиосинкратическую природу риска и предполагает, что один кредит, обеспеченный заложенной недвижимостью, является таким же, как и последующий.
L'objectif de Modi consiste ainsi à élever l'Inde dans le top 50 - une ambition non négligeable pour un pays figurant à ce jour en 142e position du classement.
Целью Моди является подъем Индии в топ-50 - смело и амбициозно, учитывая, что в настоящее время страна находится на 142-м месте.
Le top cinq est constitué des États-Unis, de l'Allemagne, de la Corée du Sud, du Japon et de l'Espagne.
Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания.
Rares sont les étrangers à s'intéresser au cinéma russe, et aucune université du pays n'est apparue au top 100 mondial de l'an dernier.
Немногие иностранцы смотрят российские фильмы, и ни один русский университет не вошел в мировой топ-100 в прошлом году.
Ces États représentent par exemple près de la moitié du top 20 de l'indice de développement humain des Nations Unies.
Например, они занимают почти половину из 20 первых позиций в Индексе Человеческого Развития ООН.
Le toc évince le top.
Лимоны вытеснят апельсины.
Les IED chinois ont explosé; ils étaient de 3 milliards de dollars avant 2005 et ont atteint 60 milliards de dollars en 2010, catapultant la Chine dans le top cinq des sources d'IED sur la base de la moyenne mobile sur trois ans.
Китайские исходящие ПИИ выросли в среднем от 3 млрд долларов США в год до 2005 года до 60 млрд долларов США в 2010 году, что вывело Китай в пятерку самых крупных источников ПИИ, рассчитываемых по методу скользящей средней с периодом в три года.