traduction французский

перевод

Значение traduction значение

Что в французском языке означает traduction?

traduction

Action de traduire, travail consistant à traduire un texte d’une langue dans une autre langue.  La traduction est un travail difficile.  La traduction demande une grande intelligence des deux langues et de la matière dont il s’agit.  Quelle magie que la traduction !  C’est vrai que la traduction est très utile, directement utile, quoiqu’un esprit cynique – pas le mien : on aura compris que je me tiens loin d’un tel mauvais goût – pourrait faire valoir qu’elle permet plus souvent à des entreprises d’accéder à de nouveaux marchés qu’à des pays d’éviter des guerres. Résultat de ce travail ; version d’un ouvrage dans une langue différente de celle où il a été écrit.  Rien n’est plus intéressant que de comparer des traductions en vers ; elles révèlent à la fois le génie de la langue traduite et celui des langues dont se sont servi les traducteurs.  Je me décide à leur parler allemand : pour qu’ils comprennent mieux, j’emploie mon haut allemand le plus clair, la langue officielle des théâtres de Meiningen et de Weimar, le hanovrien saccadé des auteurs juifs qui déclament les traductions de Verlaine.  Un texte original peut connaître maintes traductions.  [Le Kalevala] est un véritable éblouissement, auquel cette traduction de Gabriel Rebourcet rend sa faconde et son ivresse furibarde. Synthèse de protéine

Перевод traduction перевод

Как перевести с французского traduction?

Примеры traduction примеры

Как в французском употребляется traduction?

Простые фразы

Peut-être que je devrais aussi ajouter des phrases sans traduction? C'est une façon très rapide d'améliorer la popularité de sa langue.
Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
La qualité de la traduction s'est améliorée.
Качество перевода улучшилось.
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
Насколько я знаю, это единственно возможный перевод.
La traduction est une trahison.
Переводчик, обманщик.
Compare ta traduction à la sienne.
Сравни свой перевод с его.
La traduction est impossible.
Перевод невозможен.
Comparez la traduction à l'original.
Сравните перевод с оригиналом.
Commençons la traduction!
Начнём переводить!
La conséquence d'une mauvaise traduction peut parfois être catastrophique.
Последствия плохого перевода иногда могут быть катастрофическими.
Cette traduction est-elle correcte?
Этот перевод правильный?
La traduction est fidèle à l'original.
Перевод верен оригиналу.
Cette phrase n'est pas une traduction. C'est l'original.
Это предложение не перевод. Это оригинал.
Cette traduction ne vaut pas tripette.
Этот перевод гроша ломаного не стоит.
La traduction n'est pas possible.
Перевод невозможен.

Субтитры из фильмов

Traduction?
О чем это он?
Pour avoir la fièvre avant un examen. trouver la traduction des versions, etc.
Знал, как настучать температуру перед экзаменами, как лучше спрятать шпаргалку, как от чего-то увильнуть.
J'ai commencé un grand travail de traduction.
Я начала большую работу по переводу.
Si vous avez besoin d'une traduction cela peut s'arranger.
Если дело в переводе, то я уверен, что это можно устроить.
Et s'il possède une traduction du grimoire?
А что если мы обнаружим, что Карсвелл и вправду смог перевести эту книгу.
Entre-temps, nous avons mis au point un ordinateur de traduction, capable de décoder toutes les langues.
А теперь? С тех пор как они впервые стали посылать радиосообщения, мы разработали языковой компьютер, машину, которая переводит любой язык на наш.
Nous ne parlons pas la même langue, mais je sais que vous disposez d'un dictorobot, que vous appelez un ordinateur de traduction.
Я прекрасно понимаю, что мы говорим на разных языках, но я знаю, что вы, наконец, разработали лингвистический декодер. или, если хотите, языковой компьютер,..
Quelque chose a dû se perdre dans la traduction.
Ты ничего не напутала с переводом?
Et la traduction?
А как переводит?
Il doit remettre les papiers pour la traduction.
Ему же рукопись надо сдавать в бюро переводчиков.
La traduction l'affaiblit.
Ну а что насчет его песен? Я так понимаю, он еще и композиторствует?
C'est une mauvaise traduction.
Это неправильный перевод.
Le secret pour passer de la traduction de la pensée directe à la réponse automatique.
Секрет в том, чтобы перейти от прямого перевода мысли к автоматическому ответу.
C'est ici que j'ai commencé la traduction.
И здесь я начал её перевод.

Из журналистики

Évidemment, dans les réunions publiques et les cérémonies des institutions de l'UE, l'interprétation et la traduction doivent être disponibles de façon égale, au moins en principe, de toutes les langues vers toutes les autres.
Безусловно, на общественных и церемониальных встречах учреждений ЕС устный и письменный перевод должен быть одинаково доступным, по крайней мере, в принципе, с любого языка на любой другой.
L'UE a énormément investi au départ dans le développement de la traduction automatique, mais a pratiquement abandonné ce projet.
ЕС первоначально вкладывал большие средства в развитие машинного перевода, но по существу, бросил этот проект.
Les représentants peuvent demander une interprétation dans leur langue maternelle, mais il est fort probable qu'une proposition visant à limiter le budget traduction de chaque pays soit bientôt adoptée.
Представители могут потребовать перевода на свой родной язык, но скорее всего, скоро будет принято предложение ограничить бюджет каждой страны на перевод.
Mais la traduction de ces arguments en une réalité institutionnelle sera un défi presque impossible à relever.
Но перевести эти аргументы в институциональную реальность будет практически невозможно.
Mais certains commentaires risquent d'être faussés par la traduction.
Но некоторый смысл может теряться при переводе.
Des politiques d'immigration libérales et la croissance économique promise par la mondialisation sont les clés de la prévention contre la traduction des conditions extrêmes des pays pauvres en actes de violence chez nous et à l'étranger.
Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.
La conversion de pourvoir qui consiste en la traduction des ressources de pouvoir en réelle influence, est un problème de longue date aux Etats-Unis.
Преобразование энергии - превращение властных ресурсов в эффективное влияние - это давнишняя проблема США.
Mais la traduction de cet avertissement dans la pratique reste vague.
Однако практические последствия этих предупреждений остаются туманными.
La traduction de ces ouvrages dans la plupart des langues d'Europe de l'Est et du Sud-Est à ce moment-là n'est pas une simple coïncidence.
Не случайно тогда книги были переведены почти на все языки Восточной и Юго-восточной Европы.

Возможно, вы искали...