troublé французский

смущённый

Значение troublé значение

Что в французском языке означает troublé?

troublé

Qui éprouve du trouble.

Перевод troublé перевод

Как перевести с французского troublé?

troublé французский » русский

смущённый разлажен

Примеры troublé примеры

Как в французском употребляется troublé?

Субтитры из фильмов

Il semblait troublé en me voyant, et quand un homme est troublé, il est amoureux.
Потому что он показался грустным, когда увидел меня. А расстроить мужчину может только любовь.
Il semblait troublé en me voyant, et quand un homme est troublé, il est amoureux.
Потому что он показался грустным, когда увидел меня. А расстроить мужчину может только любовь.
L'amour a troublé les plus grands comme les plus petits hommes de l'histoire.
Самые влиятельные и никчемные люди в истории грустили из-за любви.
Vous avez dit une chose avant de quitter la maison à propos d'une femme qui vous avait troublé.
Когда мы еще были дома, ты говорил, что однажды грустил из-за женщины.
Tu es troublé?
Скажи, тебе не по себе, да?
J'ai été un peu troublé par.
Я был несколько смущен, обнаружив тут леопардов.
Je suis troublé, effrayé, mais fasciné.
Я смущен, напуган. и при этом очарован.
Ça ne vous a pas troublé?
Тебя это не беспокоит?
Nous prouverons que Korvo a troublé votre raison et.
Мы докажем, что твои отношения с Корво,. -.временно дисбалансировали твои поступки и привели тебя к тому.
Tu as trouvé que Steele était troublé?
Но разве было заметно, что Стил смущён?
Elles m'ont quand même beaucoup troublé.
Должен признать, я был расстроен.
C'est évident. Avec cet air troublé.
Да как можно не понять - смотри какая беготня началась.
J'espère que je ne vous ai pas troublé, capitaine.
Надеюсь, я не расстроила вас, капитан.
Eh bien, par exemple. il a troublé le capitaine Wiles qui croyait l'avoir tué.
Ну, например, он очень расстроил капитана Уайлса, потому что капитан решил, будто он застрелил Гарри.

Из журналистики

Pour un Européen profondément troublé et attristé par l'évolution de l'Amérique ces dix dernières années, de tous les candidats officiels aux élections présidentielles, Barack Obama est celui qui se rapproche le plus de cette nouvelle idée d'Amérique.
Для европейца, который глубоко обеспокоен и опечален эволюцией Америки в течение последнего десятилетия, из всех заявленных кандидатов в президенты Обама, кажется, ближе всех к перевоплощению такой Америки.
Dans un pays divisé et troublé, le Liban, il existe maintenant un programme pilote reposant sur l'idée que l'accès à l'éducation pour les enfants réfugiés est aussi un objectif réalisable, tout aussi important que l'accès aux soins.
Сейчас Ливан является защитником пилотной программы для продвижения идеи того, что обеспечение образования для детей-беженцев в равной степени возможно - и не менее важно.
Je suis profondément troublé par la tragédie humanitaire en Syrie et par les terribles souffrances que le peuple syrien endure depuis bientôt trois ans.
Я серьёзно обеспокоен гуманитарной трагедией в Сирии и неимоверными страданиями, которые испытал сирийский народ за почти три последних года.
Rien de tout cela n'avait jamais troublé la famille Al Sabah jusqu'à présent, en deux siècles de règne sur le Koweït.
Ничего такого раньше никогда не приключалось с семьей Аль-Сабах, которая правила Кувейтом более двух столетий.
Pourtant, la renaissance économique de la Chine - dont certains des effets ont tant troublé cette patriote âgée - est probablement l'un des derniers événements les plus remarquables de l'histoire mondiale.
Однако, именно китайское экономическое возрождение - некоторые из последствий которого так взволновали женщину - стало самым выдающимся событием в современной мировой истории.
Sans attachement sentimental particulier pour la cause d'Israël et profondément troublé par sa politique dans les territoires occupés, Obama représente le spectre d'une Maison Blanche qui ne partage ni intérêt ni amour avec l'Etat juif.
Лишенный сентиментальной привязанности к идее Израиля и глубоко возмущенный его политикой на оккупированных территориях, Обама представляет собой фантом Белого дома, где с еврейским государством не разделяют ни любовь, ни интересы.
Pourtant, ne pas se sentir troublé par toutes ces transformations personnelles provoquées par la médecine est chose difficile.
Но трудно не проявлять беспокойства относительно таких самотрансформаций, вызванных медицинским вмешательством.
LONDRES - Le 15 janvier, les dirigeants de la Russie et de l'Ukraine se réuniront à Astana, au Kazakhstan, pour discuter, une fois de plus, d'une fin aux combats qui ont troublé la région de Donbass à l'est de l'Ukraine depuis le printemps dernier.
ЛОНДОН - Главы России и Украины встретятся в Астане (Казахстан) 15 января, чтобы вновь обсудить окончание боевых действий, ведущихся с весны в украинском Донбассе.

Возможно, вы искали...