truffé французский

Значение truffé значение

Что в французском языке означает truffé?

truffé

Auquel on a ajouté de la truffe.

Примеры truffé примеры

Как в французском употребляется truffé?

Простые фразы

Cet livre est truffé d'erreurs.
В этой книге полно ошибок.

Субтитры из фильмов

Ceux qui veulent savoir qui a truffé Geiger de plomb.
Им будет интересно знать, откуда вылетели пули, застрявшие в теле Гайгера.
Je connais un asile truffé de rats, de scorpions et de cafards.
Есть одна дыра, там полно крыс, скорпионов и тараканов.
Stuart a truffé l'église d'explosifs.
Стюарт заминировал аппаратуру в церкви.
C'est plein. C'est truffé de matos Top.
Здесь полно отличных вещей.
J'ai toujours su que Harlan Puckett finirait truffé sur un parking.
Говорю тебе, Харлан Пакит должен был умереть на парковке.
Le sous-sol est truffé de grottes où vont et viennent les flux et reflux de la mer.
В скале внизу полно пещер, и все они заполнены морской водой.
Truffé de books, macs et dealers que je pouvais faire cracher.
Там были букмекеры, сутенёры. наркодилеры, которых я мог растрясти.
Votre corps devrait être truffé de radiations, mais il n'y en a quasiment pas.
Ваше тело должно быть заполнено радиоизотопами дельта ряда, но в ваших тканях их практически нет.
Mais il est truffé de distorsions gravimétriques provoquées par des singularités quantiques. Il vaut mieux affronter les rapides que la ruche.
К несчастью, проход заполнен интенсивными гравиметрическими искажениями, возможно, причиненными рядом квантовых сингулярностей.
Il a le crâne truffé de câpres!
Из него до сих пор выковыривают маслины.
J'ai consulté un avocat pour examiner un reportage qui est, j'ajouterais, déjà truffé de problèmes.
Только то, что придержим сюжет. Его искренность вызывает сомнения.
Le sol est truffé de capteurs.
В полу - устройство, чувствительное к давлению.
Mange un truc truffé, ça te fera patienter.
Господи, а куда делись котлеты из индейки и спагетти? Я люблю их. Съешь картофельную штуку с трюфелями.
Tout le parking est truffé d'explosifs sur minuteurs.
Весь гараж заминирован взрывчаткой на таймерах.

Из журналистики

Le document est truffé d'absurdités, comme la notion stupide selon laquelle des impôts trop élevés et un excès de réglementation expliquent le fort taux de chômage actuel des Etats-Unis.
Данный документ наполнен чепухой: чего стоит одно только нелепое утверждение о том, что высокие налоги и усиление государственного регулирования являются причиной высокого уровня безработицы в Америке.

Возможно, вы искали...