vénérable французский
преподобный
Значение vénérable значение
Что в французском языке означает vénérable?
vénérable
vénérable
Перевод vénérable перевод
Как перевести с французского vénérable?
Примеры vénérable примеры
Как в французском употребляется vénérable?
Субтитры из фильмов
Je me permets d'appeler notre vénérable collègue, le juge Brantink.
Могу я попросить нашего достойного коллегу Судью Брантинка присоединиться ко мне?
Salut à mon vénérable confesseur!
Привет тебе, духовный мой отец.
Salut au très vénérable Incitatus!
Аве достопочтенному Инцитартусу!
Morla, Le Vénérable.
Морла, Древнее Существо.
C'est ce que notre vénérable père a dit!
Так сказал преподобный!
Grand Vénérable!
Говори, Ваше Святейшество!
Vénérable!
Тогда Ваше Преосвященство!
C'est un vénérable ancien du peuple Cree et il en a scalpé des centaines.
Он старейшина племени Кри, он воин.
Le vénérable Khenpo Apo m' a envoyé.
Меня прислал уважаемый Кенпо Апо.
Vénérable public. vous connaissez ce phénomène que je ne peux pas bien expliquer.
Уважаемая публика, вы знакомы с феноменом, которому я сам не могу дать объяснений.
Un vénérable Putride!
Какой ужас, какой ужас!
Ouvrez le portail! Le vénérable part!
Откройте ширмы, наш гость уходит.
Sainte communauté, communauté vénérable, nous avons I'honneur ïavoir parmi nous. un homme dont toute I'activité vise a glorifier notre Torah Sacrée ici et dans ïautres quartiers. Cette personne est notre ami M. Gabai. Que Dieu I'aide a réussir.
Святое собрание, для нас честь поприветствовать сегодня человека, чья деятельность посвящена прославлению святой Торы, как в нашем квартале, так и в других.
Elle a eu raison de le faire alors, elle a raison aujourd'hui. et le renvoi de ma cliente était illégal et contraire. à notre vénérable tradition de séparer l'Église et l'État.
Они были правы тогда, правы и сегодня, и увольнение моей клиентки было незаконным, как и осквернение нашей давней традиции отделения церкви от государства.
Из журналистики
Même le vénérable parti du Congrès qui a mené la lutte pour l'indépendance manipule pour des raisons purement politiciennes les rivalités entre les religions, les communautés et les castes.
Даже почтенная партия Конгресс - которая возглавила Индию в борьбе за ее независимость - манипулирует религиозной, общественной и кастовой конкуренцией, чтобы повысить свои шансы сформировать правительство.
Le triste sort de notre population porcine ne sera plus considérée comme primitive et anti-européenne mais tolérée comme une tradition nationale vénérable, préservée selon les meilleurs standards européens.
Тяжкая доля свиного поголовья будет рассматриваться не как примитивное и анти-европейское явление, но как достойная национальная традиция, сохраненная в соответствии с лучшими стандартами Евросоюза.
Возможно, вы искали...
vénérablement |
vénérabiliser |
vénéralat |
Vénérand |
vénérateur |
vénération |
Vénérandais |
vénératrice |
Vénérandaise |
Vénérolles |
vénérer |
Vénériarde