voilier французский

парусник

Значение voilier значение

Что в французском языке означает voilier?

voilier

(Marine) Bien ou mal muni de voiles.  Ce navire est bon voilier, fin voilier, il a une marche rapide.  Cette corvette est mauvaise voilière, elle prend mal le vent.  La Valkyrie était fine voilière, mais avec un navire à voiles on ne sait jamais trop sur quoi compter.

voilier

(Marine) Bateau à voile propulsé par le vent.  […]; vous êtes de la même année que cette pauvre Junon, le meilleur voilier qui soit jamais entré dans le port de Saint-Malo; et je me souviens même que, peu de jours après notre mariage, on la fit raser pour en faire un ponton.  il dirigea lui-même, d’un brick destiné à la traite, fin voilier, étroit, long comme un bâtiment de guerre.  La rade de Casablanca — nous l'avons vu déjà — n'est pas idéale; tant s'en faut. Les vapeurs y mouillent à un mille ou un mille et demi, les voiliers, à plus de deux milles de terre. (Marine) Celui qui fait et raccommode les voiles des bâtiments.  Un maître voilier.  Il avait beaucoup navigué. Il avait été mousse, voilier, gabier, timonier, contre-maître, maître d'équipage, pilote, patron. (Ornithologie) Oiseau de mer qui pratique peu le vol battu, et souvent le vol plané.  Cette année au contraire, nous avons eu, dans les régions mêmes où se rencontrent les principaux voiliers, le Fou de Bassan et le Pétrel arctique principalement, toute la gamme des vents […]. (Le Havre) Docker spécialisé dans la manutention des balles coton.  Le voilier ouvrait la balle de coton, en prélevait un échantillon et recousait la balle. poisson

Перевод voilier перевод

Как перевести с французского voilier?

Примеры voilier примеры

Как в французском употребляется voilier?

Простые фразы

J'ai un voilier.
У меня есть яхта.
J'ai un voilier.
У меня есть парусник.

Субтитры из фильмов

Le constructeur du voilier clarifiera tout cela.
Тэд, лодочник, должен прийти к подобному заключению.
Tu as répété que tu venais d'arriver d'Amérique à bord d'un voilier.
Вы настаивали на том, что прибыли из Америки на парусном судне.
Sur ton voilier.
На твоей яхте.
C'est un voilier.
Это лодка, дорогой.
Ton père connaît mal ce type de voilier.
Твой отец, наверное, не очень хорошо знаком с такого рода лодкой.
Les garde-côtes informèrent Mme Hobbs que le seul espoir était désormais que le voilier ait assez dérivé pour être recueilli par un vapeur.
Береговая охрана сообщила миссис Хоббс, что надежда только на то, что лодку отнесло достаточно далеко в море, и её подберёт проходящее судно.
Un pétrolier faisant cap au sud a signalé avoir aperçu un petit voilier jeudi.
Капитан танкера, идущего на юг, сообщил, что видел маленькую лодку в четверг, вскоре после полудня.
Le voilier allait vers le grand large.
По его словам, её уносило в открытое море. Ты в порядке?
Il avait un voilier superbe, 60 m2 de toile.
С большой яхтой, метров 12.
Un voilier navigue avec le vent. S'il a un moteur, ce n'est pas un vrai voilier.
Яхты делают, чтобы использовать ветер, зачем им мотор?
Un voilier navigue avec le vent. S'il a un moteur, ce n'est pas un vrai voilier.
Яхты делают, чтобы использовать ветер, зачем им мотор?
Vous savez, le King Fisher est un petit modèle, mais c'est un excellent voilier.
Корпус лодки небольшой, но точно рассчитан.
Si la voie d'eau est trop grosse, n'importe quel voilier peut couler.
Все очень просто, если яхта наберет слишком много воды, она потонет.
Un voilier, c'est cher, non?
Яхта, это наверное дорого.

Возможно, вы искали...