voilure французский

Значение voilure значение

Что в французском языке означает voilure?

voilure

Ensemble des voiles d’un navire.  Pour lui, il n’y avait plus qu’un moyen de salut, le radeau; mais fallait-il s’y embarquer dès maintenant, y établir une voilure quelconque au moyen de draps et de couvertures, et chercher à gagner la côte la plus prochaine ?  Le 24, le vent tourna au Sud nous permettant d’établir la voilure, et, le lendemain la plupart de mes compagnons franchissaient pour la première fois le cercle polaire.  En 1937, 250 thoniers animaient le port dans un fourmillement d'activités hautes en couleurs. C'était de grands dundees à deux mâts qui portaient une superbe voilure allant du rose au brun. Quantité de voiles que porte un navire à un moment donné, par rapport au vent qu’il a et à la route qu’il veut faire.  Vers 13 heures, je hisse la trinquette et le tourmentin et, comme le vent augmente, j’amène la grand’voile et laisse le Firecrest se gouverner seul sous voilure avant. (Par extension) Surface portante d’un aéronef.  La voilure d’un hélicoptère est constituée par son rotor principal.

Примеры voilure примеры

Как в французском употребляется voilure?

Субтитры из фильмов

Notre chef-ingénieur met en place une voilure solaire. S'il réussit, et nous avons bon espoir, elle nous fournira assez d'énergie pour survivre.
Мы пытаемся развернуть самодельный солнечный парус, чтобы получить энергию, которая позволит нам остаться в живых.
Ça c'est le mât de misaine et la lisse d'accastillage qui nous sert à régler la voilure.
А это - мачта.
Mais votre réflexe était de réduire la voilure?
Но вы хотели убрать паруса?
Ca fera une grande voilure où les vents solaires s'engouffreront.
Мы хотим запустить корабль и развернуть солнечный парус. Солнечные потоки будут пойманы. этими пластиковыми парусами.
Laisse-moi réduire ou supprimer la voilure!
Приспустим паруса, Сэнди, или вернёмся домой.
Faut réduire la voilure!
Нужно убрать паруса, сэр.
Avec ce vent arrière, on a besoin de toute la voilure!
При таком ветре мы можем нести все паруса.
Abandonnez la poursuite, réduisez la voilure!
Прекратить погоню, трави шкоты, рифь паруса.
Je dois régler la voilure.
Надо настроить паруса.
Doublez la voilure!
Набить паруса на два румба!
Doublez la voilure!
Два румба!
À tous les hommes, augmentez la voilure!
Поднять ещё паруса!
Le maelstrom. Ceux n'ayant pas la sagesse de descendre leur voilure courent à la destruction.
Мальстрём, гигантский водоворот разрушения уничтожает тех, кто не был настолько мудр, чтобы вовремя спустить паруса.
Tu dois plancher sur la fixation de la voilure.
Крыло фиксируем монтажными креплениями, все размеры уже даны!

Из журналистики

De nombreux gouvernements augmentent immodérément leurs dépenses en période de boum économique et sont alors obligés de réduire la voilure en période de rechute, ce qui exacerbe les fluctuations cycliques.
Правительства многих стран чрезмерно увеличивают расходы во время экономического бума, а потом вынуждены сокращать их во время экономического спада, тем самым усиливая циклические колебания.

Возможно, вы искали...