нк | дк | дно | дык

ДНК русский

Перевод днк по-итальянски

Как перевести на итальянский днк?

ДНК русский » итальянский

DNA ADN

днк русский » итальянский

DNA

Примеры днк по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский днк?

Простые фразы

Молекула может быть маленькой, состоящей всего из двух атомов кислорода, или длинной и сложной, как ДНК, которая находится в каждой клетке нашего тела.
Una molecola può essere piccola quanto due atomi di ossigeno o lunga e complessa come il DNA che si trova in ogni cellula del nostro corpo.

Субтитры из фильмов

В нашем распоряжении имеется база данных ДНК, у нас есть судмедэксперты, возможность спутникового наблюдения.
Abbiamo a nostra disposizione banche dati del DNA, analisi forensi, tecnologia a immagini satellitari.
Ага, если бы у тебя было пять лет и команда профессионалов и другая ДНК.
Certo! Se avessi cinque anni, un team di professionisti ed un altro DNA.
Снять его ДНК код.
Decifrarne il DNA.
С его поврежденным ДНК, чем больше клеточного вещества он поглощает, тем более изуродованным становится.
Con le sue molecole di DNA divise, più cellule egli assorbe, e più deforme diventa.
Поэтому новые созданные клетки ДНК несут в себе мутацию, и ты получаешь вирус снова.
Cosicché il nuovo DNA porta con sè una mutazione e ci troviamo di fronte a un nuovo virus.
У него есть ДНК.
Ha il DNA.
ДНК нам грохнули, у наших детей будут щупальца.
Avremo il DNA ingarbugliato. Ci nasceranno figli coi tentacoli.
Я проводила эксперименты с генераторами ДНК.
Sto sperimentando dei generatori basati sul DNA.
Активирую секвенатор ДНК.
Iniziare con il sequenziatore DNA.
Скорость считывания первичной структуры около девяти-десяти комплементарных пар оснований ДНК в секунду.
Sequenze di 10 alla nona coppia di base al secondo.
Как только минуем первые два уровня, начнем кодирование последовательности ДНК.
Superati i primi due livelli, procederemo alla codificazione.
Мне нужно провести сравнение нуклеотидных пар, для того, чтобы понять, не нарушилась ли структура ДНК.
Potrebbe. Devo tracciare una correlazione per appurare se ci sono danni al DNA.
Ваши ДНК проработаны заранее?
E le catene di DNA modificate?
Мы не знаем, как молекулярная транспортация отразится на ее ДНК.
Non sappiamo se il teletrasporto molecolare influenzerà il suo DNA.

Из журналистики

Изучение паутин контрактов должно быть аналогично исследованию биологом структуры клетки и ДНК.
L'esame delle interconnessioni contrattuali dovrebbe essere simile all'esame di un biologo sulla struttura delle cellule e del DNA.
Враждебность пакистанского Талибана еще больше усилилась после американского вторжения в страну и проведения искусственной организованной кампании по вакцинации против гепатита с целью сбора ДНК от родственников Осамы бин Ладена до его убийства.
L'ostilità dei talebani pakistani è stata ulteriormente cementata dagli interventi americani nel paese, incluso l'uso di una falsa campagna di vaccinazione anti-epatite per raccogliere il Dna dei parenti di Osama bin Laden prima del suo assassinio.
Достаточно только подумать о социальных льготах полученных в результате исследований, которые привели к развитию Интернета или открытию ДНК.
Basti pensare ai benefici sociali attribuibili alla ricerca che hanno portato allo sviluppo di Internet e alla scoperta del DNA.