еврейский русский

Перевод еврейский по-итальянски

Как перевести на итальянский еврейский?

еврейский русский » итальянский

ebreo ebraico giudeo giudaico

Еврейский русский » итальянский

Ebraico

Примеры еврейский по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский еврейский?

Простые фразы

Это еврейский культ.
Questo è un culto ebraico.

Субтитры из фильмов

Тем временем еврейский солдат, ветеран Мировой войны, потеряв память, годами остается в госпитале. не зная об изменениях, произошедших в Томении.
Nel frattempo, il soldato ebreo, perduta la memoria, rimane in ospedale per anni ignaro del cambiamento avvenuto in Tomania.
Еврейский солдат. Находится в госпитале с войны.
Un soldato ebreo, è qui dalla guerra.
Вавилонский Ваал, египетский Сет, персидский Асмодей, еврейский Молох.
Ba'al dei Babilonesi, la bestia di Seth degli Egizi, Asmodeo dei Persiani, il Moloch degli Ebrei.
Скажи мне, папа, что бы ты делал, когда вернулся из Германии, как твой еврейский друг, который поручил тебе все. Кем бы ты был сегодня?
Papa, se invece della moglie fosse tornato dalla Germania anche lui, quel tuo amico ebreo che ti aveva affidato tutto, che saresti oggi?
Еврейский ребенок.
Un bambino ebreo.
Предполагалось, что это еврейский участок.
Questa e la sezione degli ebrei!
Еврейский врач?
Un medico ebreo? - Non lo so.
И именно поэтому нам понятно, что это Берни Бернбаум, этот еврейский прыщ.
E per questo sappiamo che è Bernie Bernbaum, il giudeo.
Этот еврейский прыщ обворовывает меня.
Il giudeo mi deruba.
ЮДЕНРАТ Еврейский совет, состоящий из 24 евреев, лично ответственных за выполнение приказов режима в Кракове, таких как составление списков рабочих, еды и жилищ.
LO JUDENRAT Il Concilio Ebraico, composto da 24 ebrei eletti incaricati di far eseguire a Cracovia gli ordini del regime, come fissare i turni di lavoro, provvedere al cibo e agli alloggi.
Шестьсот лет существовал. еврейский Краков.
Per seicento anni c'è stata. una Cracovia ebrea.
Еврейский парень раздал им верёвочки, чтобы связать обувь попарно.
Un ragazzo ebreo gli diede dello spago per legare le scarpe.
Еврейский мистицизм. - Послушайте, я занят здесь.
Sono molto occupato.
Как твой еврейский друг?
Come sta quel tuo amico ebreo?

Возможно, вы искали...