идентичность русский

Перевод идентичность по-итальянски

Как перевести на итальянский идентичность?

идентичность русский » итальянский

identita identicita identità

Примеры идентичность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский идентичность?

Субтитры из фильмов

Думаю, если ты сравнишь вот этот, изъятый на ферме, с найденным в моём автомобиле, то обнаружишь их идентичность.
Credo che confrontando questo, che ho preso dalla fattoria, con la roba rinvenuta nella mia auto, troverai delle corrispondenze.
Судьба - это идентичность параметров двух нервных систем.
Il fato non e' che la combinazione di 2 nevrosi.
Когда членом элитного в трудности, Его генетическая идентичность стал востребованным товаром.
E quando un membro dell'elite fallisce in un momento difficile la sua identità genetica diventa un bene prezioso.
Так как мы базируем свою всю идентичность как дом Омега Кай, и это наша ошибка, что новый президент Зета Бета Зеты - Эван Чемберс.
Siccome basiamo la nostra intera identita' come casa sugli Omega Chi, e' colpa nostra se il nuovo presidente delle ZBZ e' Evan Chambers.
Наша идентичность определяется модель. Каждая модель уникальна.
Le nostre identita' sono determinate dai nostri modelli.
Человеческая идентичность больше не определена тем, что каждый делает, а тем, что каждый имеет.
L'identita' umana non e' piu' definita da cio' che uno fa, ma da cio' che possiede.
Идентичность людей и визитеров?
I nostri scienziati dicono che e' impossibile.
Я просто не хотел, чтобы она потеряла свою идентичность.
Volevo semplicemente che non perdesse la sua identita'.
Если ты этот убийца, то эта идентичность проскальзывает сквозь все эти события как нить сквозь жемчуг.
Se l'assassino sei tu. allora ripercorriamo gli eventi attraverso quell'identita', come se fosse il filo di una collana di perle.
Подтверждена идентичность тех с кем мы имеем дело.
Ok, ora sappiamo con chi abbiamo a che fare.
Группа людей, прошедшая тысячи миль, спасаясь от гонений, чтобы сохранить свою идентичность?
Un gruppo di persone. che hanno viaggiato migliaia di miglia. Per sfuggire alle persecuzioni. difendere la propria identita'.
Как и многих молодых людей, пытающихся найти свою идентичность, надо мной в детстве издевались, поэтому я хотел создать шоу, где дети могут перебороть ненависть.
Come tutti i giovani che cercano di trovare la loro identita', sono stato una vittima del bullismo da bambino, quindi volevo creare una serie con ragazzi che vanno oltre l'odio.
Денежные средства и новая идентичность.
Soldi e una nuova identita'.
Вы получите новую идентичность.
Ti daremo una nuova identità.

Из журналистики

Идентичность жертв, не оставляет сомнений относительно послания.
L'identità delle vittime non lascia alcun dubbio sulla natura del messaggio.
Каждый житель созданного государства, если он не был четко определен как член официально признанного меньшинства, должен был войти в новую турецкую идентичность.
Nella nuova repubblica chiunque non appartenesse a una minoranza ufficiale avrebbe dovuto riconoscersi in una nuova identità turca.
Однако существуют пределы или пороги устойчивости системы, за которыми она принимает новый способ функционирования - другую идентичность.
Ma ci sono dei limiti, o delle soglie, alle capacità di recupero del sistema, oltre le quali questo viene ad assumere una diversa modalità di funzionamento - una diversa identità.
Сегодня, мы должны начать подобную дискуссию на Западе о нашей стратегии в эпоху цифровых технологий, если мы хотим преодолеть новые вызовы, не отрицая свою идентичность как либеральные демократии.
Oggi, in Occidente abbiamo bisogno di un dibattito simile per quanto riguarda la nostra strategia nell'era digitale, se vogliamo superare le nuove sfide senza rinnegare la nostra identità di democrazie liberali.

Возможно, вы искали...