иммиграция русский

Перевод иммиграция по-итальянски

Как перевести на итальянский иммиграция?

иммиграция русский » итальянский

immigrazione

Примеры иммиграция по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский иммиграция?

Субтитры из фильмов

Иммиграция, СПИД - всё это проблемы чёрной общины, испанской, азиатской.
L'immigrazione, l'AIDS, il sussidio riguardano neri, ispanici e asiatici. - Non sono problemi dei bianchi.
Полагаю, иммиграция затянулась. Так и должно быть, всё из-за угроз.
Immagino che l'Ufficio Immigrazione ora sia piu' selettivo, per via delle minacce.
А в 2008 как вы знаете: иммиграция.
Ma si sa, per il 2008 sarà l'immigrazione.
Производство, Строительство, Образование, Иммиграция и даже Военные сливаются воедино без какого-либо участия народа, или его избранных представителей в Конгрессе и Парламенте.
Fabbriche, Costruzioni, Educazione, Immigrazione ed anche l' Esercito, sono state fuse senza tener conto dei voleri della gente o dai loro rappresentanti eletti nei rispettivi parlamenti ed assemblee.
На этой станции иммиграция всегда всех имеет по полной и иногда полиция тоже.
In questa stazione, l'Immigrazione è sempre a rompere e a volte anche la polizia.
Разве законная иммиграция - преступление, маршал? Я не знаю, доктор.
L'immigrazione legale e' un crimine, ispettore?
Индивидуальный случай, иммиграция.
Un caso personale, immigrazione.
Я занимаюсь уголовными преступлениями. Налоги и иммиграция - не мой профиль.
Io sono della Polizia Giudiziaria, non sono un controllore del fisco, e non mi occupo d'immigrazione.
И, таможня, паспортный контроль, иммиграция?
E quindi dogana, controllo passaporti, immigrazione?
Иммиграция благородна, но все это не зажигает огонь.
Occuparsi dell'immigrazione e' un gesto nobile, ma non accende la scintilla.
Это может быть иммиграция, банки или образование но не один из моих постоянных источников этого не подтвердит.
Direi. immigrazione, finanza o istruzione, ma. le mie fonti non confermano.
Я думаю, будет справедливо сказать, что простые работающие люди, или особенно те, кто остался без работы, не понаслышке знают о том, какое давление иммиграция оказывает на местные госуслуги и.
Penso che sia giusto dire che i comuni lavoratori o persino coloro che non lavorano, abbiano la loro verità sulla pressione che l'immigrazione può mettere sui servizi pubblici locali e.
Значит, иммиграция.
Immigrazione.
И если иммиграция не помеха, я женюсь на ней.
A meno che non si metta in mezzo l'immigrazione, la sposero'.

Из журналистики

Чистая иммиграция в США, которая уже сократилась, может опять возобновиться.
Potrebbe invertirsi la migrazione verso gli Stati Uniti, che si è già andata assottigliando.

Возможно, вы искали...