исламский русский

Перевод исламский по-итальянски

Как перевести на итальянский исламский?

исламский русский » итальянский

islamico islamica musulmano islamici dell’islam dell'islam

Примеры исламский по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский исламский?

Субтитры из фильмов

Исламская поза, исламский сон.
Seduta islamica. Sonno islamico.
Исламский исследователь Ибн Баттута путешествовал с группой сирот которых везли в уединенный сидо спрятанный среди заснеженных гор.
L'esploratore di origini islamiche lbn Battuta viaggiò insieme ad un gruppo di orfani che venivano portati in uno shido nascosto tra montagne innevate.
Исламский экстремизм процветает у нас под носом.
L'estremismo islamico sta prosperando sotto il nostro naso.
Исламский динар времен династии Аббасидов.
E' un dinaro Islamico risalente al regno degli Abbasidi.
И у него есть Исламский Союз Одинга, чтобы сокрушить христиан в Кении. Но это также простирается в Эфиопию. Это достигает Уганды, Конго, Танзании, и целого ряда других стран в том регионе.
Odinga ha un'alleanza islamica per sconfiggere i cristiani in Kenya, ma questo si espande anche in Etiopia, Uganda, Congo, Tanzania ed in un insieme di altre nazioni in quella regione.
Это исламский аргумент?
E' un argomento islamico, fratello?
Ну, я не исламский экстремист, дамочка.
Non sono un estremista islamico, signora.
Между тем, твой клиент знал исламский запрет на любое изображение Пророка, и он пренебрег безопасностью в тот момент, когда угроза могла возрасти.
Nel contempo il vostro cliente sapeva che l'Islam proibisce ogni rappresentazione dell'immagine del Profeta. E ha ridotto le misure di sicurezza proprio quando avrebbe dovuto aumentarle.
Исламский фронт освобождения Моро.
Le Milizie Islamiche di Liberazione delle Filippine.
Кто исламский Джордж Вашингтон?
Chi e' il George Washington islamico?
Кто исламский Пол Ревер?
Chi e' il Paul Revere islamico?
Я его знаю. Норин Хасеб бывший исламский боевик и основатель Аль-Каиды.
Noreen Haseeb, ex soldato dei Mujahedeen, e membro fondatore di al-Qaeda.
Традиционный исламский головной убор для молитв.
E' un copricapo tipico dei credenti musulmani.
Я теперь исламский последователь Малкольма Икс.
Sono uno studioso islamico di Malcolm X, adesso.

Из журналистики

В-четвертых, доморощенные лидеры от Сахеля до Северной Африки и от Ближнего Востока до Центральной Азии, должны признать, что наиболее важной проблемой с которой сталкивается исламский мир сегодня, является качество образования.
Quarto, i leader locali, dal Sahel al Nord Africa e dal medio Oriente fino all'Asia centrale, dovrebbero riconoscere che la sfida più importante che il mondo islamico si trova ad affrontare oggi è la qualità dell'istruzione.
Причина, по которой стоит обратить внимание на эти действия, в том, что нужно понять, как исламский терроризм на Западе воспринимается террористами - это ближневосточное насилие на новом фронте.
La ragione di queste azioni è di rendere chiaro ciò che il terrorismo islamico in Occidente rappresenta per i terroristi: la violenza in Medio Oriente su un fronte esteso.
Они также должны создать специальный фонд по обеспечению молодежи рабочими местами в регионе, через Исламский банк развития.
Anche loro dovrebbero quindi creare un fondo speciale per l'occupazione giovanile nella regione tramite la Banca di sviluppo islamica.

Возможно, вы искали...