испанский русский

Перевод испанский по-итальянски

Как перевести на итальянский испанский?

испанский русский » итальянский

spagnolo spagnole spagnola ispano ispanico ispanici iberico castigliano

Испанский русский » итальянский

spagnolo

Примеры испанский по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский испанский?

Простые фразы

Испанский - его родной язык.
Lo spagnolo è la sua lingua madre.
Мой родной язык - испанский.
La mia madrelingua è lo spagnolo.
Обожаю испанский!
Amo lo spagnolo!
Обожаю испанский!
Adoro lo spagnolo!
Я обожаю испанский!
Io amo lo spagnolo!
Я немного знаю испанский.
So un po' di spagnolo.
Я немного знаю испанский.
Io so un po' di spagnolo.
Румынский, итальянский, французский, каталанский, испанский, португальский и все другие романские языки и диалекты происходят от латинского.
Il rumeno, il italiano, il francese, il catalano, lo spagnolo, il portoghese e tutte le altre lingue e dialetti romanzi derivano dal latino.
Теперь Александр может переводить на испанский.
Adesso Alessandro può tradurre in spagnolo.
Для человека, говорящего по-французски, выучить русский сложнее, чем испанский.
Per un francofono, il russo è più difficile che lo spagnolo.
Перед тем, как поехать в Мексику, я изучал испанский.
Prima di andare in Messico ho studiato lo spagnolo.
Перед тем, как поехать в Мексику, я изучала испанский.
Prima di andare in Messico ho studiato lo spagnolo.
Мне нравится изучать испанский.
Mi piace studiare lo spagnolo.
Испанский, французский, итальянский и румынский - романские языки.
Spagnolo, francese, italiano e rumeno sono lingue latine.

Субтитры из фильмов

Дон Диего, испанский посол.
Don Diego, l'ambasciatore spagnolo.
Испанский порт.
Port of Spain.
Видите этот испанский золотой?
Vedete questo doblone d'oro?
Тот из вас, кто первым увидит белого кита, получит этот испанский дублон.
Chi di voi avvisterà per primo la balena bianca si guadagnerà questo doblone d'oro, figlioli.
У этого человека есть испанский золотой.
Quest'uomo ha il suo doblone spagnolo.
Вы все еще преподаете испанский?
Insegni ancora spagnolo a St. Louis? No.
Откуда он так хорошо знает испанский?
Come mai parla lo spagnolo tanto bene?
Испанский солдат, взят в плен под Лепанто.
Soldato spagnolo catturato a Lepanto. In ginocchio!
Тебя заставляли учить испанский? - Что?
Con spagnolo come materia opzionale?
Я изучал классический испанский, а не этот странный диалект, которого он где-то нахватался.
Ho imparato lo spagnolo classico, non lo strano dialetto che parla lui.
Испанский?
In olandese. E in spagnolo?
Их обнаружил один испанский монах. На вид ему не дашь больше сорока лет. На самом деле ему более ста лет.
Nessuno al mondo darebbe a quell'uomo più di 40 anni, ma in realtà ha superato da un pezzo i 100.
Вы знаете испанский?
Parla spagnolo?
Филип, принц Испанский, сын императора Карла.
Filippo, principe di Spagna, figlio dell'imperatore Carlo.

Из журналистики

Если бы греческий экспорт рос с той же скоростью, что и португальский (или испанский), с рецессией в ней уже было бы покончено.
Se le esportazioni greche fossero aumentate allo stesso ritmo di quelle del Portogallo (o della Spagna), la recessione sarebbe ormai solo un ricordo.
Например, один только испанский банковский сектор имеет краткосрочных обязательств на несколько сотен миллиардов евро.
Solo il settore bancario spagnolo conta passività a breve scadenza per diverse centinaia di miliardi di euro.

Возможно, вы искали...