компонента русский

Перевод компонента по-итальянски

Как перевести на итальянский компонента?

компонента русский » итальянский

componente

Примеры компонента по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский компонента?

Субтитры из фильмов

Послушай. Я хочу помочь. Твое тело жаждет некого химического компонента.
Il tuo corpo ha un bisogno disperato di una qualche sostanza chimica.
Лоток откроется, зонд разделится на два компонента, соединенные фалом на сотни метров.
Il paracadute si apre, la sonda si divide in due parti legate per un cavo di parecchie centinaia di metri.
Недостаточно сказать, что птицы - это часть природного компонента реальности.
Non basta dire che gli uccelli sono parte dell'insieme naturale della realtà.
Роуш: Кукуруза главный компонента корма будь то курица или свинья или рогатый скот.
Il mais e' il componente principale tra gli ingredienti dei mangimi, che si tratti di polli, maiali, bestiame, eccetera.
Есть буквально 100 миллионов перестановок из этого химического компонента.
Ci sono, letteralmente, 100 milioni di permutazioni di questo composto chimico.
Два простых компонента объединяются воедино во что-то новое.
Due composti semplici si combinano per creare qualcosa di completamente nuovo.
Эти четыре компонента были обнаружены в грязном пятне которое Сид собрал с тела Майкла, верно?
Tutti i componenti sono stati trovati nella macchia che Sid ha raccolto sul cadavere di Michael, giusto?
Смешиваем все эти четыре компонента и получаем ТНП.
Mischiandoli, si ottiene il TNP.
Нет друзей на переменах, женское облысение, и шампунь без единого натурального компонента.
Nessun amico durante la ricreazione, calvizie femminile e un shampoo senza neanche un olio essenziale.
Здесь не хватает одного ключевого компонента: сцен с сексом геев.
Manca un elemento fondamentale: la scena di sesso gay.
Соедини эти два компонента, и получится очень сильное повествование. Все наши соцопросы показывают что это сработает.
Mettiamo insieme le due cose e colpiremo nel segno, tutti i sondaggi lo confermano.
Хочешь сказать, что мы не можем осуществить план из-за одного недостающего компонента?
Vuoi dire che non possiamo portare a termine il piano perche' ci manca un solo pezzo?
Его используют в качестве структурного компонента для создания чего угодно, от небоскрёбов до летательных аппаратов.
Viene usato come componente strutturale per tante cose, dai grattacieli agli aerei.
Но без эмоционального компонента компьютеры лишат нас всякой человечности и создадут общество с бесчувственными умниками на вершине и идиотами с чувствами внизу. И я не позволю этому произойти, поэтому я провел. Что?
Ma senza le emozioni, i computer ci priverebbero di ogni forma di umanità e creerebbero una società governata da insensibili scienziati, con idioti sentimentali negli strati più bassi e mi rifiuto di permettere che accada e per questo ho passato.

Из журналистики

Однако всё это не должно отвлекать от той ключевой роли, которую образование - не просто годы, проведенные в школе, но настоящее обучение - играет в качестве важнейшего компонента экономического роста.
Ma questi aspetti non vogliono di certo sminuire il ruolo essenziale dell'istruzione (non solo intesa come cicli scolastici ma anche come apprendimento autentico) quale componente importante della crescita.
По другую сторону Тихого океана дни рекордного экономического роста в Азии - ключевого компонента социальной и политической стабильности - возможно, сочтены.
Dall'altra parte del Pacifico, i giorni di crescita economia da record in Asia, una componente chiave di stabilità sociale e politica, potrebbero volgere al termine.

Возможно, вы искали...