конституция русский

Перевод конституция по-итальянски

Как перевести на итальянский конституция?

конституция русский » итальянский

costituzione Costituzione

Примеры конституция по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский конституция?

Простые фразы

Новая конституция не решит проблем Египта.
La nuova costituzione non risolverà i problemi dell'Egitto.

Субтитры из фильмов

Как Декларация независимости или Конституция. И моим первым репортерским удостоверением.
Come la Dichiarazione d'Indipendenza o la mia prima pagella a scuola.
Конституция.
La Costituzione!
Ура, конституция!
Urrah! La costituzione!
Это аж ёбаная конституция.
E' la fottuta costituzione.
У вас на лацкане пятно желтоватого крема. Того оттенка, что свойственен заварному, каким начиняют пирожные. А ваша конституция - свидетельством тому, что вы их съели немало.
Hai una macchia di crema sul bavero della giacca di un tipo particolare di dolci e il tuo peso mi ha convinto che ne hai mangiati in abbondanza.
Государство, Конституция!
Lo Stato, la Costituzione!
Конституция ограничивает права государства.
La costitue'ione deve limitare il governo.
Конституция.
La costituzione.
Наша Конституция дарует нам свободу слова.
La nostra costituzione sancisce la libertà di parola.
Если, конечно, вам позволяет ваша конституция.
Sempre che voi abbiate la tempra necessaria per questo genere di cose.
Да, убирайся! Конституция Независимого государства была напечатана только наутро в день выборов.
La costituzione dello Stato Libero fu stampata il giorno delle elezioni e nessuno ha avuto il tempo di leggerla.
Дело в том, что если Чарли провёл некоторое время за учёбой в школе. он признает, что Конституция защищает моё право выдыхать дым прямо ему в лицо.
Il punto e' che, se Charlie a scuola avesse passato del tempo a studiare, riconoscerebbe che la Costituzione protegge la mia liberta' di soffiargli il fumo in faccia.
Я ценю вашу заботу о достоинстве суда, 007 но этот человек, налогоплательщик и конституция дает ему право попытаться управлять правовой системой так же, как и всем другим.
Apprezzo la sua preoccupazione per la corte, O07. Sfortunatamente, è un cittadino che paga la tasse e la costituzione gli dà il diritto di tentare di manipolare il sistema legale come chiunque altro.
У Гаса есть очень слабая конституция для подобных вещей.
Gus, ha una costituzione molto debole per questo genere di cose.

Из журналистики

Неписаная конституция Великобритании полностью основана на традиции и прецедентах.
La costituzione non scritta del Regno Unito si basa interamente sulla tradizione e su precedenti decisioni giuridiche.
Исправленная конституция расширяет права конституционного суда и верховного совета прокуроров и судей.
Le modifiche apportate alla costituzione ampliano la corte costituzionale ed il consiglio supremo dei giudici e dei procuratori.
Должна быть разработана новая конституция, которая защищает права меньшинств и основной дух страны, а все политические партии должны действовать в соответствии с правилами, которые обеспечивают прозрачность и приверженность демократическому процессу.
Una nuova costituzione che protegga i diritti delle minoranze e la filosofia di base del paese sarebbe redatta, e tutti i partiti politici opererebbero secondo regole che assicurino la trasparenza e l'impegno per il processo democratico.
Украина это не Босния, где конституция возникла из мирных переговоров, которые завершили годы кровавой войны после распада Югославии.
L'Ucraina non è la Bosnia, dove la costituzione è nata da trattative di pace che ponevano fine ad anni di sanguinosa guerra all'indomani della dissoluzione della Jugoslavia.

Возможно, вы искали...